Traducción generada automáticamente
Will You Ever Know Me
Opus
¿Me conocerás alguna vez?
Will You Ever Know Me
Me llamaste
You called me up
En medio de la noche
In the middle of the night
Me sorprendió oír tu voz en el teléfono
I was surprised to hear your voice on the phone
5000 millas entre tú y yo
5000 miles between you and me
Me dijiste: «Cariño
You told me, "Baby
Quiero que vuelvas a casa
I want you to come home"
Pero había llegado tan lejos, que estaba esperando tanto tiempo
But I had come so far, I was waiting so long
Y elegí la vida que quiero tomar
And I chose the life that I wanna take
Mi independencia es el aire que respiro
My independence is the air that I breathe
Y no puedo renunciar a todo
And I can't give it all up
Dáselo todo por tu bien
Just give it all up for your sake
¿Me conocerás alguna vez?
Will you ever know me
Voy a tener hijos?
Will I ever change my mind
¿Podemos compartir el corazón del otro?
Can we share each other's hearts
Conociendo nuestro amor
In knowing our love
Debe estar abierto a tiempo
Must be open to time
¿Alguna vez confiarás en mí?
Will you ever trust me
Y créeme que me importa
And believe me that I care
¿Es sólo tu corazón de advertencia?
Is it just your cautions heart
Eso te da la molestia
That gives you the trouble
Cariño, ¿por qué no te atreves?
Baby, why don't you dare
Y llamé toda la noche
And I called through the night
Al otro lado del mar
Across the sea
Sobre las montañas y los árboles
Over the mountains and trees
Con el viento a través de la lluvia
With the wind through the rain
A lo largo de los callejones y carriles
Along the alleys and lanes
Cruzando los campos y las colinas
Across the fields and the hills
¿Llegará alguna vez en
Will it ever reach in
¿Y alguna vez me conocerás?
And will you ever know me
Voy a tener hijos?
Will I ever change my mind
¿Podemos compartir el corazón del otro?
Can we share each other's hearts
Conociendo nuestro amor
In knowing our love
Debe estar abierto a tiempo
Must be open to time
¿Alguna vez confiarás en mí?
Will you ever trust me
Y créeme que me importa
And believe me that I care
¿Es sólo tu corazón de advertencia?
Is it just your cautions heart
Eso te da la molestia
That gives you the trouble
Cariño, ¿por qué no te atreves?
Baby, why don't you dare
¿Me conocerás alguna vez?
Will you ever know me
¿Me conocerás alguna vez?
Will you ever know me
¿Me conocerás alguna vez?
Will you ever know me
¿Me conocerás alguna vez?
Will you ever know me
¿Me conocerás alguna vez?
Will you ever know me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Opus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: