Traducción generada automáticamente

PINGPONG
Oques Grasses
PINGPONG
PINGPONG
Une chose à te direUna cosa et dic
Elle est partie, et maintenant quoi ?Ha marxat, i ara què?
C'est compliqué ce truc de l'amourQue complicat el rollo de l’amor
Je vais finir par me consacrer au pingpongAcabaré dedicant-me al pingpong
Ça ira sûrement mieux pour moiSegur que m’anirà millor
Elle est partie, et maintenant quoi ?Ha marxat, i ara què?
Je crois que j'ai perdu mon cœur dans le salonCrec que he perdut el cor pel menjador
Je ne bouge pas d'iciNo m’he mogut d’aquí
Je ne suis allé nulle partNo he anat enlloc
Avec ma peine et ma malchanceAmb la meva pena i la meva sort
Je ne veux pas en faire un drameTampoc en vull fer un drama
Mais c'est vrai que c'est tristePerò és veritat que és trist
Il y a eu des moments de tout mais c'était aussi beauHi ha hagut ratos de tot però també ha set bonic
Ça ne sera plus jamais comme avantQue ja no tornarà a ser mai més com abans
Et je ressens un vide de fou quand je pense à demainI noto un buit que flipes quan penso en demà
Je dois penser moins à toi et plus à moiHe de pensar menys en tu i més en mi
Maintenant que tu n'es plus làAra que ja no hi ets
Maintenant qu'il n'est plus làAra que ja no hi és
Je comprends les nouveaux jours comme un cadeau des dieuxEntenc els dies nous com un regal dels Deus
Sur mes vieux carnets, j'ai des dessins de toiA les llibretes velles tinc dibuixos teus
Les vagues continuentSegueixen les onades
Le temps détruit le châteauEl temps desfà el castell
Où toi et moi on s'enlaçaitOn tu i jo ens abraçavem
Maintenant, des oiseaux y naissentAra hi neixen ocells
Une page blanche avec tous les plans que j'ai pour demainUn full en blanc amb tots els plans que tinc per demà
Je veux vivre en chevauchant les nuages qui s'en vontVull viure cavalcant els núvols que se’n van
Il reste de jolis coins et tu sais que c'est vraiQueden racons bonics i tu saps que és així
Qu'il en reste beaucoup pour toi et qu'il en reste beaucoup pour moiQue en quedin molts per tu i que en quedin molts per mi
Peu à peu, mon âme se remplitApoc apoc se m’omple l’ànima
Peu à peu, je tourne la pageApoc apoc vaig passant pàgina



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oques Grasses y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: