Traducción generada automáticamente
The Rain
Oran Juice Jones
La lluvia
The Rain
Te vi (y a él, y a él) caminando bajo la lluviaI saw you (and him, and him) walking in the rain
Te tomabas de la mano y nunca seré el mismoYou were holding hands and I'll never be the same
Lanzando y girando otra noche sin dormirTossing and turning another sleepless night
La lluvia se estrella contra mi ventanaThe rain crashes against my windowpane
Saltó a mi coche, no conduzco demasiado lejosJumped into my car--didn't drive too far
En ese momento supe que nunca sería el mismoThat moment I knew I would never be the same
Porque te vi (y a él, y a él) caminando bajo la lluvia‘Cause I saw you (and him, and him) walking in the rain
Te tomabas de la mano y nunca seré el mismoYou were holding hands and I'll never be the same
Ahora aquí me estás rogandoNow here you are begging to me
Para darle a nuestro amor otra oportunidadTo give our love another try
Chica te amo y siempre lo haréGirl I love you and I always will
Pero cariño ahora mismo tengo que despedirmeBut darling right now I've got to say goodbye
Porque te vi (y a él, y a él) caminando bajo la lluviaCause I saw you (and him, and him) walking in the rain
Te tomabas de la mano y nunca seré el mismoYou were holding hands and I'll never be the same
Te vi (y a él) caminando bajo la lluviaI saw you (and him) walking in the rain
Te tomabas de la mano y nunca seré el mismoYou were holding hands and I'll never be the same
Hola, cariño, ¿cómo estás, ven aquí?Hey, hey, baby, how you doin', come on in here
Tengo un poco de chocolate caliente en la estufa esperándoteGot some hot chocolate on the stove waitin' for ya
Escucha, lo primero es lo primero, déjame colgar ese abrigoListen, first things first, let me hang up that coat
Sí, ¿cómo está tu día de hoy, me extrañaste?Yeah, 'n' how's your day today, did ya miss me?
Oh, lo hiciste, sí, yo también te extrañéOh, you did, yeah, I missed you, too
Te extrañé tanto que te seguí hoyI missed you so much I followed you today
Así esThat's right
Ahora cierra la bocaNow close your mouth
Porque te has roto por el fríoCause you cold busted
Así es, siéntate aquíThat's right, now sit down here
Siéntate aquíSit down here
Tan molesto contigo, no sé qué hacerSo upset with you I don't know what to do
Mi primer impulso fue correr hacia ti'n' my first impulse was to run up on you
Y haz un RamboAnd do a Rambo
Saquen el atasco y volen los dosWhip out the jammy and flat-blast both of you
Pero no quiero arruinar este abrigo de lynx de treinta y siete mil dólaresBut I ain't wanna mess up this thirty-seven hundred dollar lynx coat
Así que en su lugar, me enfriéSo instead, I chilled
Así es, frío, luego fui al bancoThat's right, chilled, then I went to the bank
Sacó cada centavoTook out every dime
Y luego fui y cancelé todas esas tarjetas de créditoAnd then I went and canceled all those credit cards
SíYeah--
Todas tus cuentas de cargoAll your charge accounts
SíYeah--
Te metí por cada pieza de joyería que te compréI stuck you up for every piece of jewelry I ever bought you
SíYeah--
Así es, todoThat's right, everything
TodoEverything
¿Te engañaste conmigo?Did fool out with me
No, no te vayas, nunca te vayas, no vayas a buscar en ese armarioNaw, don't go, you ever go, don't go looking in that closet
Porque no tienes nada ahíCause you ain't got nothing in there
Todo lo que viniste aquí con es packe dup y esperándote en la habitación de invitadosEverything you came here with Is packe dup and waiting for you in the guest room
Así es, ¿en qué estabas pensando?That's right, what was you thinking about, huh?
¿Qué intentabas probar?What were you tryin' to prove, huh?
Estás con el JugoYou's with the Juice
Te di trajes de seda, bolsos de Gucci, diamantes azules'n' I gave you silk suits, Gucci handbags, blue diamonds
Te di cosas que ni siquiera podías pronunciarI gave you things you couldn't even pronounce
Ahora no puedo darte más que consejosNow I can't give you nothin' but advice
Porque aún eres jovenCause you're still young
Así es, todavía eres jovenThat's right, you're still young
Espero que aprendas una valiosa lección de todo estoI hope you learn a valuable lesson from all this
¿Lo sabes?You know?
Encontraré a alguien como yo uno de estos díasGonna find someone like me one of these days
Hasta entonces, ¿sabes lo que tienes que hacer?Until then, know what you gotta do?
Tienes que salir de aquí con esoYou gotta get on outta here with that
Abrigo de gato callejeroAlley-cat-coat wearin'
Calzador calzado'Hush-puppy-shoe-wearing'
Pastel de miga que te vi conCrumb cake I saw you with
Porque te despedisteCause you dismissed
Así es, conejo tontoThat's right, silly rabbit
Los trucos están hechos para niños, ¿no lo sabes?Tricks are made for kids, don't you know that?
Tú sin mí: como copo de maíz sin lecheYou without me: like cornflake without the milk
Es mi mundo, sólo una ardilla, tratando de conseguir una nuezIt's my world--you just a squirrel, tryin' to get a nut
Ahora vete de aquíNow get on outta here
¡Ah!Ah!
¡No toques ese abrigo!Don't touch that coat!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oran Juice Jones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: