Traducción generada automáticamente
Life As A Series Of Addictions
Orange Island
Vida Como Una Serie De Adicciones
Life As A Series Of Addictions
No seas egoísta, sostén su cabello mientras vomitao don't be selfish, hold her hair back as she vomits
no seas egocéntricodon't be self-involved
puedes desahogarte en voz alta pero cállate y trata...you can flush it all out loud but hold your tongue and try...
trata de ser un poco más sutil, trata de ser un poco más silenciosotry to be a bit more subtle, try to be a bit more silent
tata de recordar tu primera veztry to remember your first time
¿Realmente crees que el destino jugó un papel en la venta de tu almado you really believe that fate played a role in the selling of your soul
cuando tu sudor y sangre fluíanwhen your sweat and blood they flowed
como la fe que se agota en ti?like the faith that runs out of you
desencadenó una reacción en cadena, revisa la puerta, cambia el filtroit set off a chain reaction, check the gate, change the filter
tenías que haber abierto tu aperturayou had to have opened up your aperture
para pasar de estar subexpuesto a sobreexpuestoto go from that underexposed to this overexposed
supongo que lo único en blanco y negroI guess the only black and white
son los supuestos impulsos naturales de esta vidais the so-called natural pulls of this life
donde solo te preocupas por tu propia mierdawhere you are only concerned with your own shit
y la prueba de que ella es tuya está escrita en tu propia orinaand proof she is yours is written in your own piss
¿recuerdas tu primera vez?do you remember your first time
¿realmente creíste que el destino jugó un papel en la venta de tu almadid you really believe that fate played a role in the selling of your soul
cuando tu sudor y sangre fluían y la fe te abandonaba?when your sweat and blood they flowed and faith ran out on you
¿estabas realmente listo para desvirgar estowere you really ready to pop this cherry
para entrar en la fuerza laboral, para convertirte en este caballo de trabajoto enter the workforce, to become this workhorse
¿estabas realmente listo para estar rodeado de esta causa y este efectowere you really ready to be surrounded by this cause and this effect



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orange Island y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: