Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 43.655
Letra

Significado

Hana

Hana

Wie die Blütenblätter, die im Wind verwehenhanabira no you ni chiriyuku naka de
Wie ein Traum, in dem ich dich treffen konnte, ein Wunderyume mitai ni kimi ni deaeta kiseki
Wir lieben uns, streiten unsai shiatte kenka shite
Überwinden gemeinsam verschiedene Mauerniron na kabe futari de norikoete
Selbst wenn wir neu geboren werden, will ich an deiner Seite zur Blume werdenumarekawatte mo anata no soba de hana ni narou

Gibt es das immer noch?itsumademo aru no darou ka
Die Sonne, die über mir stehtore no maue ni aru taiyou wa
Kann sie mich immer beschützen?itsumademo mamorikireru darou ka
Dein Gesicht, das weint und lachtnaki warai okoru kimi no hyoujou wo
Wenn eines Tages alles verschwunden istizure subete nakunaru no naraba
Lass uns noch mehr Dankbarkeit für unser Treffen zeigenfutari no deai ni motto kansha shiyou
Das Wunder an diesem Tag, zu dieser Zeit, an diesem Ortano hi ano toki ano basho no kiseki wa
Wird wieder ein neues Wunder hervorbringenmata atarashii kiseki wo umu darou

Durch die Liebe stark zu werdenai suru koto de tsuyoku naru koto
Durch den Glauben weiterzukommenshinjiru koto de norikireru koto
Was du hinterlassen hast, ist immer noch in meinem Herzenkimi ga nokoshita mono wa ima mo mune ni
Sieh, es strahlt, ohne zu verblassenhora kagayaki ushiwazu ni
Die Tatsache, dass wir uns glücklich begegnen konntenshiawase ni omou meguriaeta koto wa
Hat mir mein Lächeln zurückgebrachtore no egao torimodoseta koto wa
Mit einem Gefühl, das überfließt von "Danke" gehe ich weiter"arigatou" de afureru kimochi daki susumu michinori

Wie die Blütenblätter, die im Wind verwehenhanabira no you ni chiriyuku naka de
Wie ein Traum, in dem ich dich treffen konnte, ein Wunderyume mitai ni kimi ni deaeta kiseki
Wir lieben uns, streiten unsai shiatte kenka shite
Überwinden gemeinsam verschiedene Mauerniron na kabe futari de norikoete
Selbst wenn wir neu geboren werden, will ich dich wiedersehenumarekawattemo anata ni aitai

Wie die Blütenblätter, die verwehenhanabira no you ni chitte yuku koto
Lass uns in dieser Welt alles annehmenkono sekai de subete ukeirete yukou
Was du mir hinterlassen hastkimi ga boku ni nokoshita mono
Der Schatz der Realität, das "Jetzt""ima" to iu genjitsu no takaramono
Deshalb will ich mein Bestes geben und zur Blume werdendakara boku wa seippai ikite hana ni narou

Warum verwelkt die Blume?hana wa nande kareru no darou
Warum kann der Vogel fliegen?tori wa nande toberu no darou
Warum weht der Wind?kaze wa nande fuku no darou
Warum strahlt der Mond?tsuki wa nande akari tedasu no

Warum bin ich hier?naze boku wa koko ni iru n' darou
Warum bist du hier?naze kimi wa koko ni iru n' darou
Warum haben wir uns getroffen?naze kimi ni deaeta n' darou
Dass ich dich getroffen habe, das ist Schicksalkimi ni deaeta koto sore wa unmei

Wie die Blütenblätter, die im Wind verwehenhanabira no you ni chiriyuku naka de
Wie ein Traum, in dem ich dich treffen konnte, ein Wunderyume mitai ni kimi ni deaeta kiseki
Wir lieben uns, streiten unsai shiatte kenka shite
Überwinden gemeinsam verschiedene Mauerniron na kabe futari de norikoete
Selbst wenn wir neu geboren werden, will ich dich wiedersehenumarekawatte mo anata ni aitai

Wie die Blütenblätter, die verwehenhanabira no you ni chitte yuku koto
Lass uns in dieser Welt alles annehmenkono sekai de subete ukeirete yukou
Was du mir hinterlassen hastkimi ga boku ni nokoshita mono
Der Schatz der Realität, das "Jetzt""ima" to iu genjitsu no takaramono
Deshalb will ich mein Bestes geben und zur Blume werdendakara boku wa seippai ikite hana ni narou

Nach dem Regen, ein Regenbogen erscheint, geboren aus dem Sturmame agari niji kakari aoarashi ni umare shirihikari
Hier gibt es etwas Unerschütterliches, das wichtig istkoko ni yuruginai taisetsu na mono
Ich habe erkannt, was "lieben" bedeutetkidzuiteru "ai suru" to iu koto
Kann ich noch weitergehen? Ich sehe es schonmada arukeru darou? mieteru n' da mou
"Gefühle", über die Zeit hinaus, lass sie erklingen"omoi" toki wo koe towa ni hibike
Deine Freude, dein Schmerz, alles von dirkimi no yorokobi kimi no itami kimi no subete yo
Lass es blühen, mehr und mehr, mehr und mehrsaa sakihokore motto motto motto
Jayeah

Enviada por Catherine. Subtitulado por Vitor. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orange Range y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección