Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Map
Orange Range
El Mapa
The Map
Hombres con rostros rojos vagan por las calles de la ciudad
まちのなかをさまようあかいかおしたおとこたち
Machi no naka wo samayou akai kaoshita otoko tachi
Buscando comida con perros callejeros y la mirada de los ancianos
おなじかおしたきゃるとえさをさがすいぬとおやじのがぜん
Onaji kaoshita kyaru to esa wo sagasu inu to oyaji no gazen
Si subes la colina, verás el paisaje de la ciudad que retrocede cien años
さかのぼればすじゅうすひゃくねんぜんまでもどるまちのげんわ
Saka no boreba sujuusu hyaku nen zen made modoru machi no genwa
Donde la gente clara y transparente llena el espacio
そこはすんだみやこだったひとびとがよくをみたすまででは
Soko wa sunda miyakodatta hitobito ga yoku wo mitasu ma de wa
Frío, placer, destrucción, los dioses han abandonado todo
あそい、かいらく、ばっさいかみがみはすべてをみすてた
Asoi, kairaku,bassai kamigami wa subete wo misuteta
El cielo azul cubre la oscuridad, derrumbando la torre de bloques
あおぞらがやみをおおったきすれおちるはらしるのじぇんが
Aosora ga yami wo ootta kisure ochiru harashiru no jenga
Me siento tan bien x4
I feel so good x4
I feel so good x4
La ciudad donde el sol nunca se pone, ni siquiera se ve la luz del día
あさひがのぼらないまちひのひかりさえみえたことない
Asahi ga noboranai machi hi no hikari sae mieta koto nai
La gente que se mueve lentamente, solo ve los brazos del reloj
どにょりうごくひとたちとけいのはりにしかみえない
Donyori ugoku hito tachi tokei no hari ni shika mienai
Los insectos que se esconden en la luz de la luna son iluminados por la luz de la luna
ひかりにむらがるむしはつきあかりにてらされて
Hikari ni mura garu mushi wa tsuki akari ni terasarete
Buscando el sol, finalmente encuentran la fuerza para vivir
たいようをさがしながらやがてちからつきいきたえる
Taiyou wo sagashinagara yagate chikara tsuki ikitaeru
Esas personas que caminan por allá
あれかであるくひとたち
Areka de aruku hito tachi
Aunque tengan esas conversaciones
そんなはなしどうでもいいこと
Sonna hanashidou demoii koto de
Se fueron sin preocuparse
こんがらがってさっていった
Kongaragatte satte itta
La gente que camina por las calles
まちのなかをさまよういきかうひと
Machi no naka wo samayou iki kau hito
La mujer brillante con luces de neón
まちのなかをさまようきらびやかなねおんおんな
Machi no naka wo samayou kirabiyakana neon onna
Parte del paisaje de la ciudad es un extranjero
まちのけしきのいちぶえきすとらだ
Machi no keshiki no ichibu ekisutora da
Un amor oxidado, una noche oxidada
ぶくさつにからみあうさびたあいさびたよる
Bukusatsu ni karami au sabita ai sabita yoru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orange Range y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: