Transliteración y traducción generadas automáticamente

Second Hand
Orange Range
Segunda Mano
Second Hand
Nichijou ni afureru samazama na información que abruma, a veces afilada y punzante
にちじょうにあふれるさまざまなじょうほうをくろうずあっぷときにとげとげしくて
Nichijou ni afureru samazama na jouhou wo kurouzu appu toki ni toge toge shikute
Las noticias frías no eligen estación, el aliento se eleva hoy también
さむいにゅーすはきせつをえらばずはくといきはきょうもはばたく
Samui nyuusu wa kisetsu wo erabazu haku toiki wa kyou mo habataku
Avanzando sin detenerse, sincronizando el ritmo con el reloj, juntos en evolución
とまることなくすすむびょうしんともにほばあわせこうしん
Tomaru koto naku susumu byoushin to tomo ni hohaba awase koushin
Invitando al aire cotidiano y al dulce frío de la ciudad vagabundeando
にちじょうへといざなうくうきとかしひんやりじょうほうとまちをさまよう
Nichijou he to izanau kuuki to kashi hinyari jouhou to machi wo samayou
Deslizándose a través del cielo frío de invierno
さむぞらすりぬけふゆがれみち
Samuzora surinuke fuyugare michi
Un paisaje un poco melancólico
すこしだけゆううつなけしき
Sukoshi dake yuuutsu na keshiki
El parpadeo de una persona encorvada
くびすくめてるひとのぱれいど
Kubi sukumeteru hito no pareido
Empujada por el viento, separada
かぜにうながされえだわかれ
Kaze ni unagasare edawakare
Un paisaje de colores desvanecidos, ahora en este lugar, en un primer plano
しきさいのきえたふうけいいまはここでしょうきゅうけい
Shikisai no kieta fuukei ima wa koko de shoukyuukei
En medio del entumecimiento, acumulando recuerdos, consciente de ese calor
かじかむなかできおくをかさねそのぬくもりにきづかされてる
Kajikamu naka de kioku wo kasane sono nukumori ni kizukasareteru
Simplemente, la manecilla del reloj se mueve en silencio
ただしずかにはりはうごくよ
Tada shizuka ni hari wa ugoku yo
Continúa girando a tu alrededor
あなたのそばでまわりつづける
Anata no soba de mawari tsuzukeru
El sol sale, pequeñas flores florecen
あさひはのぼるちいさなはなさきほこる
Asahi wa noboru chiisana hana sakihokoru
Deteniendo mi paso, cerrando los ojos y mirando
あゆみをやめめをとじてみる
Ayumi wo yame me wo tojite miru
En el paraíso detrás de mis párpados
まぶたのおくのとうげんきょうに
Mabuta no oku no tougenkyou ni
Dejando fluir mis pensamientos, incapaz de contenerlos, se desmoronan
おもいをはせてこらえきれずほろりする
Omoi wo hasete korae kirezu horori suru
Un poco, solo un poco, acurrucándome en la estación
すこしだけすこしだけきせつによりそって
Sukoshi dake sukoshi dake kisetsu ni yorisotte
Un poco, solo un poco, mira, escuchando atentamente
すこしだけすこしだけほらみみをすましって
Sukoshi dake sukoshi dake hora mimi wo sumashite
Un poco, solo un poco, hacia donde brilla el sol
すこしだけすこしだけひのさしこむばしょへ
Sukoshi dake sukoshi dake hi no sashikomu basho he
Un poco, solo un poco, un poco más
すこしだけすこしだけあとすこしだけ
Sukoshi dake sukoshi dake ato sukoshi dake
Simplemente, la manecilla del reloj se mueve en silencio
ただしずかにはりはうごくよ
Tada shizuka ni hari wa ugoku yo
Continúa girando a tu alrededor
あなたのそばでまわりつづける
Anata no soba de mawari tsuzukeru
El sol sale, pequeñas flores florecen
あさひはのぼるちいさなはなさきほこる
Asahi wa noboru chiisana hana sakihokoru
Deteniendo mi paso, cerrando los ojos y mirando
あゆみをとめめをとじてみる
Ayumi wo tome me wo tojite miru
En el paraíso detrás de mis párpados
まぶたのおくのとうげんきょうに
Mabuta no oku no tougenkyou ni
Dejando fluir mis pensamientos, incapaz de contenerlos, se desmoronan
おもいをはせてこらえきれずほろりする
Omoi wo hasete korae kirezu horori suru
Chupando y soplando, chupando y soplando sin éxito
すってはいてすってはいてがうまくいかなくて
Sutte haite sutte haite ga umaku ikanakute
Este lugar apretado también, el viento frío se cuela
がちがちにかたまったこのばしょもすきまかぜがつめたくて
Gachi gachi ni katameta kono basho mo sukima kaze ga tsumetakute
¿Existo en algún lugar de esta ciudad dentro de ti?
あなたのなかにこのまちのどこかにぼくはそんざいしていますか
Anata no naka ni kono machi no dokoka ni boku wa sonzai shite imasu ka?
Incluso con un estornudo, vislumbrando la esperanza, esperando la primavera pacientemente
くしゃみにすらきぼうをみいだしてはるをまつただひたすら
Kushami ni sura kibou wo miidashite haru wo matsu tada hitasura



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orange Range y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: