Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59

Inside the Waves

Orbit Culture

Letra

À l'intérieur des vagues

Inside the Waves

À l'intérieur des vagues (à l'intérieur des vagues)Inside the waves (inside the waves)
Je suis censé être, mais je dérive (dérive)I'm meant to be, yet drift away (away)
Je voulais couper ces liens en deuxI meant to cut these ties in two
Je suis comme toiI am like you

Ces cicatrices que je crainsThese scars I fear
Pas d'abri dans la tranchée de l'obscuritéNo shelter in the darkness trench
Les mensonges que nous enterrons profondément sontThe lies we bury deep are
Perdus dans les péchés que nous gardonsLost in the sins we keep
Et tous ces mensongesAnd all these lies
Pas d'abri dans l'obsolescenceNo shelter in the obsolescence
Le courant me tire vers le basThe current pulls me down
Je suis perdu dans le péché de mon cœurI'm lost in the sin of my heart

Il repose dans l'océan avec moiIt lies in the ocean with me

À l'intérieur des vagues (à l'intérieur des vagues)Inside the waves (inside the waves)
Je suis censé être, mais je dérive (dérive)I'm meant to be, yet drift away (away)
Je voulais couper ces liens en deuxI meant to cut these ties in two
Je suis comme toi (à l'intérieur des vagues, nous appartenons)I am like you (inside of the waves we belong)
À l'intérieur des vagues (à l'intérieur des vagues)Inside the waves (inside the waves)
Je veux le sentir, toute la douleur (la douleur)I want to feel it, all the pain (the pain)
Je voulais couper ces liens en deuxI meant to cut these ties in two
Je vais me briser comme toiI'll break like you

Ces cicatrices que je cacheThese scars I hide
Pas de refuge contre le rythme du tempsNo refuge from the pace of time
Je garderai ce qui m'appartientI'll keep what's mine
Pas d'abri dans l'obsolescenceNo shelter in the obsolescence

C'est tout ce qu'il me resteIt's all that's left of me
Je suis perdu dans le péché de mon cœurI'm lost in the sin of my heart

Il repose dans l'océan avec moiIt lies in the ocean with me

Les tourbillons des courants me tirentThe swirls of currents pull me
Vers le bas maintenant sous la merDown now beneath the sea
J'ai du mal à respirer maintenantI find it hard to breathe now
J'ai du mal à tout voirI find it hard to see all

Je vais faire face au reste de ma vie briséeI'll be facing the rest of my broken life

À l'intérieur des vagues (à l'intérieur des vagues)Inside the waves (inside the waves)
Je suis censé être, mais je dérive (dérive)I'm meant to be, yet drift away (away)
Je voulais couper ces liens en deuxI meant to cut these ties in two
Je suis comme toi (à l'intérieur des vagues, nous appartenons)I am like you (inside of the waves we belong)
À l'intérieur des vagues (à l'intérieur des vagues)Inside the waves (inside the waves)
Je veux le sentir, toute la douleur (la douleur)I want to feel it, all the pain (the pain)
Je voulais couper ces liens en deuxI meant to cut these ties in two
Je vais me briser comme toi (toi)I'll break like you (you)

Vas-yGo

Les chemins des pensées d'ombreThe ways of shadow thoughts
Ça me paralyse, me donnant l'enferIt cripples, giving me hell
La violence, l'aveuglementThe violence, the blinding
Les images flashantes me tuentThe flashing images kill me

La façon dont ça me tueThe way it's killing me
La façon dont je me verrouilleThe way I'm locking in
La violence, l'aveuglementThe violence, the blinding
Les images flashantes me tuentThe flashing images kill me

La façon dont ça me forceThe way it's forcing me
La façon dont ça me prendThe way it's taking me
La violence, l'engourdissementThe violence, the numbing
Les images flashantes me tuentThe flashing images kill me

Les tourbillons des courants me tirentThe swirls of currents pull me
Vers le bas maintenant sous la merDown now beneath the sea
J'ai du mal à respirer maintenantI find it hard to breathe now
J'ai du mal à tout voirI find it hard to see all

À l'intérieur des vagues (à l'intérieur des vagues)Inside the waves (inside the waves)
Je suis censé être, mais je dérive (dérive)I'm meant to be, yet drift away (away)
Je voulais couper ces liens en deuxI meant to cut these ties in two
Je suis comme toi (à l'intérieur des vagues, nous appartenons)I am like you (inside of the waves we belong)
À l'intérieur des vagues (à l'intérieur des vagues)Inside the waves (inside the waves)
Je veux le sentir, toute la douleur (la douleur)I want to feel it, all the pain (the pain)
Je voulais couper ces liens en deuxI meant to cut these ties in two
Je vais me briser comme toiI'll break like you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orbit Culture y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección