Traducción generada automáticamente
Two Sides
Ordinary Peoples
Dos Caras
Two Sides
Revisa el pronóstico, ¿puedes ver la tormenta que se acerca?Check the forecast, can you see the storm that's comin'?
Sin conductor pero el tren de la paz está zumbandoNo conductor but the peace trains hummin'
Convocamos a la gente en los shows,We Summon people at shows,
Y observamos cómo crece nuestro seguimientoAnd watch as our following grows
Encuentro la olla de oro al final de cada arcoírisI find the pot of gold at the end of every rainbow
mi flujo es universal como el amor y se nota,my flow is universal like love and it shows,
Hermanos y chicas se acostumbran a este estiloBros. And hoes get accustomed to this style
Tan genial que guardo un verso en un frasco,So dope I keep a verse in a vile,
fresco como el pasillo de productosfresh like the produce isle
Tengo la información como el 411,I got the info like 411 ,
ven y marcacome on and dial
Golpeo a los MCs como barriles en fiestas en casaI tap emcess like kegs at house parties
Difundiendo vibraciones positivas como mi hombre Bob MarleySpreadin' positive vibrations like my man Bob Marley
casi no significa nada si tu corazón no está en ello,it hardly means a thing if your hearts not in,
no saltes del agua solo porque ves una aleta de tiburón...don't just jump out the water when you see a shark's fin…
entonces ¿cuál es la movida, todos?so what's the deal y'all
haz lo que sientas, todosdo what you feel y'all
sé real, todoskeep it real y'all
haz lo que sientas, todosdo what you feel y'all
Porque hay, dos caras en cada historia,Cause there's, two sides to every story,
No importa lo que me digas, encontraré la verdadNo matter what you tell me I'll find the truth
Y tú, no puedes mentir, no puedes mentir aunque mi visión esté borrosaAnd you, can't lie , can't lie though my vision is blurry
No importa lo que hagas, voy a ver a través de tiNo matter what you do, I'm gonna see right through
Voy a ver a través de ti...I'm gonna see right through…
Ves que hay matones, hay asesinos,You see there's thugs, there's killers,
traficantes y vendedores de drogashustlers and drug dealers
Crimen y corrupciónCrime and corruption
entonces, ¿en quién confías?,so who are you trustin',
Celos y envidia,Jealousy and envy,
opresión y obsesiónoppression and obsession
Todo el odio nos llevaAll the hate leads us
en direcciones equivocadasin the wrong directions
Miramos hacia arribaWe lookin above
pero no encontramos amor,but we not findin' love,
No hay segundas oportunidades,There's no second chances,
no hay respuestas simplesno simple answers
Mírame por lo que soySee me for me
no hay estafa detrás de la visiónthere's no scam behind the vision
es expertismo con la sabiduríait's expertism with the wisdom
de un sistema corrupto que me juega,of a crooked system that plays me,
pero mi visión está borrosa.still my vision is hazy.
Es difícil ver claro en un mundo tan locoIt's Hard to see clear in a world so crazy
Estoy tratando de ver un día mejor, estoy en camino,I'm trying to see a better day I'm on my way,
Mirando al cielo, siempre preguntándome por quéLookin to the sky, still I'm always askin' why
¿cuál es la movida, todos?what's the deal y'all
haz lo que sientas, todosdo what you feel y'all
sé real, todoskeep it real y'all
haz lo que sientas, todosdo what you feel y'all
Porque hay, dos caras en cada historia,Cause there's, two sides to every story,
No importa lo que me digas, encontraré la verdadNo matter what you tell me I'll find the truth
Y tú, no puedes mentir, no puedes mentir aunque mi visión esté borrosaAnd you, can't lie , can't lie though my vision is blurry
No importa lo que hagas, voy a ver a través de tiNo matter what you do, I'm gonna see right through
Voy a ver a través de ti...I'm gonna see right through…
Cada historia tiene dos caras, como tengo dos ojos,Every story has two sides, like I have two eyes,
Así que debes mantenerte sabio, para distinguir la verdad de las mentirasSo you gotta stay wise, too tell the truth from the lies
Cuidado con aquellos que se esconden, y aquellos con vergüenza en su juegoWatch for he who hides, and those with shame in their game
Porque cambiarán como la marea... y te dejarán bajo la lluviaCause they'll change like the tide...and leave you in the rain
¿Por qué la confianza es tan injusta, cuál es la razón para engañar?Why is trust so unjust, what's the reason for deceiving'
¿Quién realmente sabe qué es qué, debes verificar en qué creesWho really knows what's what, you gotta Check what your believing
E incluso un amigo puede torcer la verdad y cambiar la historiaAnd even a friend can bend the truth and change the story
Pero mantén la mente abierta y encontrarás la verdadBut keep an open mind and the truth you'll find
Porque hay, dos caras en cada historia,Cause there's, two sides to every story,
No importa lo que me digas, encontraré la verdadNo matter what you tell me I'll find the truth
Y tú, no puedes mentir, no puedes mentir aunque mi visión esté borrosaAnd you, can't lie, can't lie though my vision is blurry
No importa lo que hagas, voy a ver a través de tiNo matter what you do, I'm gonna see right through
Voy a ver a través de ti... 3xI'm gonna see right through… 3x



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ordinary Peoples y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: