Traducción generada automáticamente

On a Gagné
Orelsan
Hemos Ganado
On a Gagné
La primera vez que vi el escenario iluminado en la oscuridadLa première fois que j'ai vu la scène éclairée dans le noir
Me costaba creer que esta vez, era para míJ'avais du mal à croire que cette fois, c'était pour moi
Mi hermano acababa de conseguir su primera cámaraMon frère venait d'avoir sa première caméra
Subí al escenario pero el micrófono no funcionabaJ'suis monté sur scène mais l'micro marchait pas
Desde entonces canto como si pudiera apagarse para siempreDepuis, je chante comme s'il pouvait s'éteindre à jamais
Y pensar que al principio ni siquiera asumía ser raperoEt dire qu'à la base, j'assumais même pas de rapper
Pensaba que no haría más que freestyles en fiestasJ'pensais ne rien faire d'autre que des freestyles en soirée
Hay lugares donde ni siquiera te atreves a tener sueñosY a des endroits où t'oses même pas avoir des rêves
Y luego conoces a alguien como SkreadEt puis, tu rencontres quelqu'un comme Skread
Me dijo 'Todo es posible, solo necesitas un plan'Il m'a dit "Tout est possible, faut juste un plan"
Fue hace veinte años, cuando lo pienso ahoraC'était y a vingt ans, quand j'y repense maintenant
Recuerdo el estrés, recuerdo las dudasJ'repense au stress, j'repense aux doutes
A los que perdimos en el caminoÀ ceux qu'on a perdu en route
Cuando bailábamos al borde del abismoQuand on dansait au bord du gouffre
Cuando nadie creía en nosotrosQuand plus personne croyait en nous
Recuerdo las veces que estuve a punto de rendirmeJ'repense aux fois où j'ai failli lâcher
Las turbulencias, nunca nos estrellamosLes turbulences, on s'est jamais crashé
Sabes, no suelo emocionarme fácilmenteTu sais, j'suis pas du genre à m'enflammer
PeroMais
Hemos ganadoOn a gagné
Lo logramos, lo logramos, lo logramos, lo logramosOn l'a fait, on l'a fait, on l'a fait, on l'a fait
Es el momento de hacer una V con los dedosC'est l'moment de faire un V avec les doigts
¿Sientes el olor de la victoria?Est-ce que tu sens l'odeur de la victoire?
Y esa nadie nos la quitaráEt celle-là personne nous l'enlèvera
No soy afectuoso, pero ven a mis brazosJ'suis pas tactile, mais viens dans mes bras
Es gracias a ustedes pero es gracias a míC'est grâce à vous mais c'est grâce à moi
Mira las lágrimas de alegríaRegarde les larmes de joie
Váyanse todos al carajoAllez tous vous faire
Ah, no tiene nada que verAh, ça n'a rien à voir
Ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah
Brindis, brindis, brindisShot, shot, shot
Brindis, brindis, brindis, brindisShot, shot, shot, shot, shot
Normalmente no bebo champán pero esta noche tiene buen saborNormalement j'bois pas le champagne mais ce soir il a bon goût
Luchamos incluso cuando el mundo entero estaba en nuestra contraOn s'est battu même quand le monde entier était contre nous
A aquellos que me apoyaron incluso cuando yo no creíaÀ ceux qui me soutenaient même quand moi j'y croyais pas
Es para las chicas de la primera fila que conocen mis letras mejor que yoC'est pour les filles du premier rang qui connaissent mes paroles mieux que moi
Para mis primeros fans sin los cuales nunca estaría aquíPour mes premiers fans sans qui je serai jamais là
Es para Skread, Ablaye, Clem, mi familia, AhélyaC'est pour Skread, Ablaye, Clem, ma famille, Ahélya
Gringe y todos mis amigos que me inspiran porque para mí son estrellasGringe et tous mes potes qui m'inspirent parce que pour moi c'est des stars
Es para Eddie, Manu, Phazz, toda la gira, nuestros equipos, síC'est pour Eddie, Manu, Phazz, toute la tournée, nos équipes, yeah
Todos con los que colaboréTous ceux avec qui j'ai featé
Somos tantos que seguro que estoy olvidando a algunosOn est tellement nombreux j'suis sûr d'en oublier
Estaba solo, ahora somos milesJ'étais tout seul on est des milliers
Estaba solo, ahora somos milesJ'étais tout seul on est des milliers
Estaba solo, ahora somos milesJ'étais tout seul on est des milliers
Estaba solo, ahora somos miles (estaba solo, ahora somos miles)J'étais tout seul on est des milliers (j'étais tout seul on est des milliers)
Lo logramos, lo logramos, lo logramos, lo logramos (miles)On l'a fait, on l'a fait, on l'a fait, on l'a fait (milliers)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orelsan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: