Traducción generada automáticamente

Paradis
Orelsan
Paraíso
Paradis
¿Qué haría yo en el cieloQu’est-ce que j’irais faire au paradis
Cuando te duermes cerca de míQuand tu t’endors près de moi
Que se lo dan al paraíso de los demásQu’ils le donnent à d’autres le paradis
No lo querríaJe n’en voudrais pas
Dicen que para sostener una pareja, es necesario mantenerlos todos los díasIls disent que pour tenir un couple, faut l’entretenir tous les jours
Estos bastardos no saben nada de amorCes connards n’y connaissent rien en amour
Como si tuviera que hacer un esfuerzo para escucharteComme si j’devais faire un effort pour t’écouter
Como si yo ya hubiera dudadoComme si j’avais déjà douté
Me encantaría tus defectos si alguna vez los encuentroJ’aimerais tes défauts si jamais j’arrive à en trouver
Nada se ha movido desde la primera vez que te amoRien n’a bougé depuis nos premiers je t’aime
Han pasado siete años desde que salimos dos semanasCa fait sept ans qu’on sort ensemble depuis deux semaines
Tu dolor es mi dolor, mi vida es tuyaTa peine est ma peine, ma vie est la tienne
Tu familia y la mía son igualesTa famille et la mienne sont la même
Abandoné a estos perros en el lado de la carreteraJ’ai abandonné ces chiennes sur le bord de la route
Debería tener dudas porque te las estás tirando a todasC’est moi qui devrais avoir des doutes parce que tu les baises toutes
No entiendo por qué te preocupas cuando aumentas de pesoJ’comprends pas pourquoi tu t’inquiètes quand tu prends du poids
Para mí está tomado, siempre es más de tiPour moi c’est ça de pris, ça fait toujours plus de toi
Estarías ahí si empezara desde ceroTu serais là si j’repartais à zéro
Para recordar las cosas reales, para calmar mis neurosisA m’rappeler les vraies choses, à calmer mes névroses
Tenía un pequeño diablo en mi hombroJ’avais un p’tit diable sur mon épaule
Ahora tengo tu cabeza en mi hombroMaintenant j’ai ta tête sur mon épaule
¿Qué haría yo en el cieloQu’est-ce que j’irais faire au paradis
Cuando te duermes cerca de míQuand tu t’endors près de moi
Que se lo dan al paraíso de los demásQu’ils le donnent à d’autres le paradis
No lo querríaJe n’en voudrais pas
Nuestro amor es la única verdadNotre amour est la seule vérité
Nuestros hijos darán a los nazis el deseo de tener hijos mixtosNos enfants donneront aux nazis l’envie d’avoir des enfants métissés
Mano en mano, viejo y desmenuzadoMain dans la main, vieux et fripés
Recordaremos las noches que ambos tuvimosOn s’rappellera les soirées qu’on faisait tous les deux
Fumar cigarrillos rotosA fumer des clopes déchirés
Bailando en medio de la sala de estar, estabas en dos horasA danser au milieu du salon, tu taffais dans deux heures
Ojos empapados en alcohol, disfrazados de chopperLes yeux imbibés d’alcool, déguisée en chopper
Cuando te reías de mis peores chistesQuand tu t’marrais à mes blagues les plus nulles
Cuando nos dimos apodos ridículosQuand on s’donnait des surnoms ridicules
Se dice que el tiempo ha sido destruido, pero el tiempo no es nuestro enemigoOn dit qu’le temps détruit, mais l’temps n’est pas notre ennemi
Porque cuanto más te conozco, más bendito me sientoParce que plus j’te connais et plus j’me sens béni
Bendito para llevarte a la iglesiaAssez béni pour t’emmener à l’église
Dile al sacerdote: Olvídate de lo que la muerte nos separa. Nos quedaremos en esta vidaDire au prêtre: Oublie l’truc où la mort nous sépare on va rester dans cette vie
Tendremos muchos hijos porque es todo lo que importaOn aura plein d’enfants parce que y’a que ça qui compte
Dormiremos apilados como monstruos maxiOn dormira empilés comme des maxi monstres
Por fin seré capaz de aterrizarJ’vais enfin pouvoir me poser
La respuesta a todas mis preguntas se queda dormida a mi ladoLa réponse à toutes mes questions s’endort à mes côtés
¿Qué haría yo en el cieloQu’est-ce que j’irais faire au paradis
Cuando te duermes cerca de míQuand tu t’endors près de moi
Que se lo dan al paraíso de los demásQu’ils le donnent à d’autres le paradis
No lo querríaJe n’en voudrais pas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orelsan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: