Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gimmme
Oresama
Gimmme
おやすみoyasumi
くるくるめまぐるしいほどkurukuru memagurushī hodo
ちりちりじれるまぶたからchirijiri jireru mabuta kara
ゆるゆるゆれるゆめうつつyuruyuru yureru yumeutsutsu
このよるにはそうそうにfallin'kono yoru ni wa sōsō ni fallin'
おされゆられちりもつもるonly youosare yurare chiri mo tsumoru only you
ほしかすむそらにねがうことはそうひとつだけhoshi kasumu sora ni negau koto wa sō hitotsu dake
ああめしませgood night おやすみってaa meshimase good night oyasumitte
めくるめくごくじょうなうずへむちゅうでだいぶしたいmekurumeku gokujōna uzu e muchūde daibu shitai
だからああましませgood night あきれるほどdakara ā mashimase good night akireru hodo
このせかいとまぼろしとkono sekai to maboroshi to
そのはざまだけのsono hazama dake no
しあわせをゆめみてるshiawase o yumemiteru
すやすやうたうまでをねむりにむがむちゅうsuyasuya utau made o nemuri ni mugamuchū
ぎりぎりなほどあついしちゅえしょんgirigirina hodo atsui shichuēshon
まだまだもうすこしこのきろうぬけたらmadamada mōsukoshi kono kirō nuketara
こいにこがれてとうげんにfallin'koi ni kogarete tōgen ni fallin'
にぎわうまちみむきもせずonly younigiwau machi mimuki mo sezu only you
ひとみのうちにひめるのはいまそうひとつだけhitomi no uchi ni himeru no wa ima sō hitotsu dake
ああめしませgood night おやすみってaa meshimase good night oyasumi tte
めくるめくごくじょうなうずへむちゅうでだいぶしたいmekurumeku gokujōna uzu e muchūde daibu shitai
だからああましませgood night とろけるほどdakara ā mashimase good night torokeru hodo
あまやかしてほどけてくよろこびをゆめみてるamayakashite hodoketeku yorokobi o yumemiteru
ああめがさめたらaa me ga sametara
きのうよりもきょうよりもkinou yori mo kyou yori mo
たかくとべるようにtakaku toberu you ni
ああめしませgood night おやすみってaa meshimase good night oyasumi tte
めくるめくごくじょうなうずへむちゅうでだいぶしたいmekurumeku gokujōna uzu e muchūde daibu shitai
だからああましませgood night あきれるほどdakara aa mashimase good night akireru hodo
このせかいとまぼろしとkono sekai to maboroshi to
そのはざまだけのsono hazama dake no
しあわせをゆめみてるshiawase o yumemiteru
このせかいとまぼろしとkono sekai to maboroshi to
そのはざまだけのsono hazama dake no
しあわせをゆめみてるshiawase o yumemiteru
Dame
Buenas noches
Tan giratorio y vertiginoso
Desde mis párpados irritados
Los sueños y la realidad se balancean suavemente
Esta noche, caigo tan fácilmente
Empujado y arrastrado, solo tú llenas mi mente
Solo hay una cosa que deseo en el cielo estrellado
Oh, déjame decirte buenas noches, adiós
Quiero sumergirme en un torbellino fascinante
Así que, oh, déjame decirte buenas noches, es tan sorprendente
Estoy soñando con la felicidad
Entre este mundo y la ilusión
Cantando dulcemente, me sumerjo en el sueño
En un trance profundo
Una tensión tan intensa que roza el límite
Un poco más y caeré enamorado
En la bulliciosa ciudad, sin mirar a mi alrededor, solo tú
Lo único que veo en tus ojos es ahora
Oh, déjame decirte buenas noches, adiós
Quiero sumergirme en un torbellino fascinante
Así que, oh, déjame decirte buenas noches, es tan derretido
Soñando con la alegría que se desata y se desvanece
Cuando despierte
Podré volar más alto que ayer o hoy
Oh, déjame decirte buenas noches, adiós
Quiero sumergirme en un torbellino fascinante
Así que, oh, déjame decirte buenas noches, es tan sorprendente
Estoy soñando con la felicidad
Entre este mundo y la ilusión
Entre este mundo y la ilusión
La felicidad que solo existe en ese espacio
Estoy soñando con ella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oresama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: