Transliteración y traducción generadas automáticamente

believe
ORESKABAND
Creer
believe
¿Qué es un comienzo? ¿Quizás no hay respuesta?
はじまりはなんだ? いうまでもないかな
Hajimari wa nanda? Iu made mo nai kana
Darse cuenta de que no hay razón es algo que gradualmente se percibe
りゆうがないってことはうすうすきづいてる
Riyu ga nai tte koto wa usu usu kizuiteru
¿Desde cuándo he estado aquí frente a esta puerta?
このDOAAのまえにいつからいるんだろう
Kono DOAA no mae ni itsu kara irun darou
No respires ni siquiera para recuperar la llave perdida
うしなくしたかぎをとりにいきもしないで
Ushinaku shita kagi wo tori ni iki mo shinai de
Algo se derrumba y cae, no hay forma de evitarlo
なにかがくずれおちてどうしようもない
Nanika ga kuzure ochite doushiyou mo nai
¿Deberíamos simplemente terminar todo aquí?
いっそいっしょうをここでおわろうか
Isso isshou wo koko de owarou ka?
Pero no es como si no hubiera razón alguna, ¿verdad?
だけどなにもなかったわけじゃないんだろう
Dakedo nani mo nakatta wake janai n darou?
Porque no me equivoqué, estoy aquí
だってまちがいじゃないよぼくはここにいるんだ
Datte machigai janai yo boku wa koko ni iru n da
Cuando me doy cuenta, siempre hay un camino detrás de mí
きがつけばいつもうしろにはみちがあって
Ki ga tsukeba itsumo ushiro ni wa michi ga atte
Donde resonaban los llantos y los sentimientos de un recién nacido
そのうぶごえやきもちがひびいていた
Sono ubugoe ya kimochi ga hibiite ita
Sí, no hay razón para que no haya nada
そうさなにもなかったわけがないんだよ
Sou sa nani mo nakatta wake ga nai n da yo
Incluso las cosas que no se ven claramente aquí
くらくてよくみえないことも
Kurakute yoku mienai koto mo
Confirmo qué hay aquí
ここになにがあるのかたしかめたりして
Koko ni nani ga aru no ka tashikametari shite
Seguramente vine aquí para tener la luz
きっとひかりをもつためぼくはここにきたんだ
Kitto hikari wo motsu tame boku wa koko ni kita n da
Ahora, todo lo que desborda en esta mano
いまこのてにあふれるすべてが
Ima kono te ni afureru subete ga
Es un mundo que se expande desde aquí
いまここからひろがるせかいだ
Ima koko kara hirogaru sekai da
Creo en mi vida, creo en mi canción
I believe in my life, I believe in my song
I believe in my life, I believe in my song
Creo en mi voz, creo en mis ojos
I believe in my voice, I believe in my eyes
I believe in my voice, I believe in my eyes
Creo en mí mismo,
I believe in myself
I believe in myself
Solo tengo que seguir adelante
I just have to keep on going
I just have to keep on going
Creo en mi vida, creo en mi canción
I believe in my life, I believe in my song
I believe in my life, I believe in my song
Creo en mi voz, creo en mis ojos
I believe in my voice, I believe in my eyes
I believe in my voice, I believe in my eyes
Creo en mí mismo,
I believe in myself
I believe in myself
La clave está en mi corazón, ahora veo
The key is in my heart, now I see
The key is in my heart, now I see



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ORESKABAND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: