Transliteración y traducción generadas automáticamente

Good Bye My School Days
ORESKABAND
Adiós a mis días de escuela
Good Bye My School Days
RECUERDOS, el olor nostálgico de las FOTOS
MEMORIES なつかしいにおいのする PICTURES
MEMORIES natsukashii nioi no suru PICTURES
Ya no puedo volver a tener esa expresión despreocupada
もうにどともどれないかおぶれがある
Mou nido to modorenai kaobure ga aru
CHICA TÍMIDA, preocupada por su flequillo recortado
SHY GIRL きりすぎたまえがみをきにして
SHY GIRL kirisugita maegami wo ki ni shite
Ocultando la confusión que no puede ser revelada
かくしきれないまよげをおさえてるわたし
Kakushikirenai mayoge wo osaeteru watashi
Los peinados y las sonrisas, todos poco a poco
かみがたもえがおもみんなすこしずつ
Kamigata mo egao mo minna sukoshizutsu
Nos hemos convertido en adultos
おとなになったね
Otona ni natta ne
En la tercera primavera
さんどめのはるに
Sandome no haru ni
ADIÓS A MIS DÍAS DE ESCUELA, guardados con cuidado
GOOD BYE MY SCHOOL DAYS たいせつにとじこめておいて
GOOD BYE MY SCHOOL DAYS taisetsu ni toji komete oite
ADIÓS A MIS DÍAS DE ESCUELA, los recuerdos se desvanecen
GOOD BYE MY SCHOOL DAYS いろあせてゆくおもいでたち
GOOD BYE MY SCHOOL DAYS iro asete yuku omoidetachi
Algún día, cuando abra la puerta suavemente
いつかそっととびらをあけるとき
Itsuka sotto tobira wo akeru toki
Muestra una vez más ese brillo original
もういちどそのままのかがやきをみせて
Mou ichido sono mama no kagayaki wo misete
CADA DÍA, un poco de tristeza cada vez
EVERY DAY ちょっとだけかなしいことあるたび
EVERY DAY chotto dake kanashii koto aru tabi
Todos nos reunimos y lloramos juntos
なんにんもであつまってつられてないたね
Nannin mo de atsumatte tsurarete naita ne
CADA SEMANA, algo emocionante o divertido al final de la semana
EVERY WEEK しゅうまつはなにかとかこつけて
EVERY WEEK shuumatsu wa nani ka to ka kotsukete
Las risas y la diversión en la animada fiesta
とまりがけでさわいだたのしいパーティ
Tomari ga kede sawaida tanoshii paatii
Pasamos tres años juntos
さんねんのつきひもみんなとすごせば
Sannen no tsukihi mo minna to sugoseba
No nos dimos cuenta de lo rápido que pasó
ちっともながくはかんじなかったね
Chitto mo nagaku wa kanjinakatta ne
ADIÓS A MIS DÍAS DE ESCUELA, cargando muchos recuerdos
GOOD BYE MY SCHOOL DAYS たくさんのおもいでかかえて
GOOD BYE MY SCHOOL DAYS takusan no omoide kakaete
ADIÓS A MIS DÍAS DE ESCUELA, comenzando una nueva vida
GOOD BYE MY SCHOOL DAYS あたらしいくらしがはじまっても
GOOD BYE MY SCHOOL DAYS atarashii kurashi ga hajimatte mo
ADIÓS A MIS DÍAS DE ESCUELA, seguramente no olvidaremos
GOOD BYE MY SCHOOL DAYS きっとみんなわすれたりしない
GOOD BYE MY SCHOOL DAYS kitto minna wasuretari shinai
ADIÓS A MIS DÍAS DE ESCUELA, hasta que nos volvamos a encontrar, mantente bien
GOOD BYE MY SCHOOL DAYS こんどあうときまでげんきでいて
GOOD BYE MY SCHOOL DAYS kondo au toki made genki de ite
Si alguna vez te sientes a punto de perder ante la soledad
もしもさびしさにまけそうなとき
Moshimo sabishisa ni makesouna toki
Abrázala una vez más con esa dulzura original
もういちどそのままのやさしさでだいて
Mou ichido sono mama no yasashisa de daite
Muestra una vez más ese brillo original
もういちどそのままのかがやきをみせて
Mou ichido sono mama no kagayaki wo misete
Si alguna vez te sientes a punto de perder ante la soledad
もしもさびしさにまけそうなとき
Moshimo sabishisa ni makesouna toki
Abrázala una vez más con esa dulzura original
もういちどそのままのやさしさでだいて
Mou ichido sono mama no yasashisa de daite
Muestra una vez más ese brillo original
もういちどそのままのかがやきをみせて
Mou ichido sono mama no kagayaki wo misete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ORESKABAND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: