Traducción generada automáticamente
Simon Says
Organized Konfusion
Dice Simón
Simon Says
Levántate de una vez!Get the fuck up!
Simón dice levántate de una vez!Simon says get the fuck up!
Levanta las manos al cielo (¡bo! ¡bo! ¡bo! ¡bo!)Throw your hands in the sky (bo! bo! bo! bo!)
Queens está en la parte de atrás tomando yak, ¿qué tal?Queens is in the back sippin yak y'all what's up?
Chicas, acaricien sus senos (¡síiiiiii!)Girls, rub on your titties (yeahhhhhh)
Sí, lo dije, acaricien sus senosYeah I said it -- rub on your titties
El comité de Nueva York es áspero, lástima del tonto queNew york city gritty committee pity the fool that
Actúa mal en medio de la calma, lo ingeniosoAct shitty in the midst of the calm, the witty
Todos conocen el nombreY'all know the name
Pharoahe-maldito-monch, no ha cambiado ni un maldito carajoPharoahe-fuckin-monch, ain't a damn thang changed
Estás en el rango, entonces tu mierda está ebriaYou all up in the range, then your shit's inebriated
Faseada de tu plan original, te desviastePhased from your original plan, you deviated
Alivié el dolor, con un objetivo a largo plazoI alleviated the pain, with a long-term goal
Tomé mi botín underground, sin el oroTook my underground loot, without the gold
Tú vendiste platino alrededor del mundo, yo vendí madera en el barrioYou sold platinum round the world, I sold wood in the hood
Pero cuando estoy en la calle, entonces todo está bienBut when I'm in the street, then shit it's all good
Pronto motivaré la habitación, controlaré el juego como Tomb RaiderI'm soon to motivate the room, control the game like tomb raider
Roc-dólares vuelan, propinas como un camareroRoc-clock dollars flip, tips like a waiter
El estilo es mayor, deja que mis letras te unjanStyle's greater, let my lyrics annoint
Si estás sosteniendo la pared, entonces te estás perdiendo el puntoIf you holdin up the wall, then you missin the point
¡Levántate de una vez!Get the fuck up!
Simón dice levántate de una vez!Simon says get the fuck up!
¡Pon tus manos en el cielo (¡bo! ¡bo! ¡bo! ¡bo!)Put your hands to the sky (bo! bo! bo! bo!)
Brooklyn está en la parte de atrás jugando a los dados, ¿qué tal?Brooklyn in the back shootin craps now what's up?
Chicas, acaricien sus senos (¡síiiiiii!)Girlies, rub on your titties (yeahhhhhh)
Maldita sea, lo dije, acaricien sus senosFuck it I said, rub on your titties
El comité de Nueva York es áspero, lástima del tonto queNew york city gritty committee, pity the fool that
Actúa mal en medio de la calma, lo ingeniosoAct shitty in the midst of the calm, the witty
(oye, ¿dónde estás?) uptown déjame verlos(yo, where you at? ) uptown let me see em
Notorio por los seis-cincos y los bm'sNotorious for the six-fives and the bm's
Las cabezas te dan problemas, los pones en el mausoleoHeads give you beef, you put em in the mausoleum
Y la mierda no empieza a bombear hasta después de las 12 pmAnd the shit don't start pumpin til after 12 pm
Ugnh, mentes ignorantes, las liberoUgnh, ignorant minds, I free em
Si estás cansado de lo mismo de siempre estarás de acuerdo conmigo,If you tired of the same old everyday you will agree i'm,
El más obligado, duro y clasificadoThe most obligated, hard and r-rated
Se dice que soy el mejor, debo confesar que la estrella lo hizoStated to be the best, I must confess the star made it
Algunos podrían incluso decir que esta canción es sexistaSome might even say this song is sexist-es
Porque pedí a las chicas que se acariciaran los senosCause I asked the girls to rub on their breast-eses
Ya sea que estés en el tren o en un LexusWhether your ridin the train or in lexus-es
Esto es para los Rolex o los TimexThis is for either/or rollies or timex-eses
Malvado como el exorcista, este es el puntoWicked like exorcist, this is the joint
Si estás sosteniendo la pared, entonces te estás perdiendo el puntoYou holdin up the wall, then you missin the point
¡Levántate de una vez!Get the fuck up!
Simón dice levántate de una vez!Simon says get the fuck up!
¡Levanta las manos al cielo (¡bo! ¡bo! ¡bo! ¡bo!)Throw your hands in the sky (bo! bo! bo! bo!)
El Bronx está en la parte de atrás jugando a los dados, ¿qué tal?The bronx is in the back shootin craps, now what's up?
Chicas, acaricien sus senos (¡síiiiiii!)Girlies, rub on your titties (yeahhhhhh)
¡Lo dije, acaricien sus senos!I said, rub on your titties!
El comité de Nueva York es áspero, lástima del tonto queNew york city gritty commitee, pity the fool that
Actúa mal en medio de la calma, lo ingeniosoAct shitty in the midst of the calm, the witty
¡Nueva Jersey, levántate de una vez!New jeru, get the fuck up!
Shaolin, levántate de una vez!Shaolin, get the fuck up!
Long Island, levántate de una vez!Long isle, get the fuck up!
En todo el mundo, levántate de una vez!Worldwide, get the fuck up!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Organized Konfusion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: