Transliteración y traducción generadas automáticamente

Asa ni Michite
Origa
Luna llena
Asa ni Michite
Los pétalos de rosa marchita
しおれたばらのはなびらは
shioreta bara no hanabira wa
expulsan la fría noche azul
あおいざめたよるをはきだしてる
aoi zameta yoru o hakidashiteru
Las palabras dejadas atrás por alguien
だれかがたべのこしままのことばは
dareka ga tabe nokoshi mama no kotoba wa
se convierten en dulce néctar
あまいみつになる
amai mitsu ni naru
La mañana ahora se deshace suavemente
あさはいまやさしくほどけてゆく
asa wa ima yasashiku hodokete yuku
el mundo rebosa de luz
せかいじゅうひかりがあふれる
sekaijuu hikari ga afureru
Para que nadie lo note, escondí
だれにもきづかれないようにかくした
dare ni mo kizukarenai you ni kakushita
mi corazón en este lugar
こころをこのばしょに
kokoro o kono basho ni
Eres tan silencioso
あなたはとてもしずかすぎて
anata wa totemo shizuka sugite
como un niño soñando
ゆめみるようおさなごみたい
yumemiru you osanago mitai
El breve olor a verano en la palma de mi mano
てのひらにみじかいなつのにおい
tenohira ni mijikai natsu no nioi
el temblor de la vida en mis labios
くちびるにいのちのさざめき
kuchibiru ni inochi no sazameki
Mi cuerpo se llena de la luna llena
わたしのからだはあさにみちて
watashi no karada wa asa ni michite
amando todo de ti
あなたのすべてをあいす
anata no subete o aisu
La mañana ahora se deshace suavemente
あさはにまやさしくほどけてゆく
asa wa ni ma yasashiku hodokete yuku
el mundo rebosa de luz
せかいじゅうひかりがあふれる
sekaijuu hikari ga afureru
El breve olor a verano en la palma de mi mano
てのひらにみじかいなつのにおい
tenohira ni mijikai natsu no nioi
el temblor de la vida en mis labios
くちびるにいのちのさざめき
kuchibiru ni inochi no sazameki
Amo todo de ti
あなたのすべてをあいす
anata no subete o aisu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Origa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: