Traducción generada automáticamente

Bossa Nova Corps
Origami Angel
Cuerpo de Bossa Nova
Bossa Nova Corps
Cada vez que abro los ojosEvery time I open up my eyes
Te veoI see you
Parado en el precipicio de la felicidad eterna que vive dentro de tiStanding at the precipice of everlasting happiness that lives inside of you
Cosas que nunca podré tocar, escuchar, sentir o verThings I'll never get to touch or hear or feel or see
Cosas que simplemente no fueron hechas para míThings that just weren't made for me
Supongo que no estaba destinado a serI guess it wasn't meant to be
Pero cada vez que abres la bocaBut every time you open up your mouth
Veo verbos, adjetivos y colores volando hacia el mundoI see verbs, adjectives and colors flying out into the world
Para que estén ahí para ser observadosSo that they're there to be observed
Tratando con esfuerzo de meterse en la mente de alguienTrying hard to get themselvеs into somebody's brain
Entonces nunca serán igualesThen they'll nеver be the same
Siempre sucede de esa maneraIt always happens in that way
Pero cada vez que abro los ojosBut every time I open up my eyes
Mis ojosMy eyes
Mis ojosMy eyes
Mis ojosMy eyes
Es casi como si nunca quisieras actuar como si me conocieras cuando no era nadieIt's almost like you never wanna act like you knew me when I was nobody
Y en estos días, es más difícil no sentirme como alguien nuevoAnd nowadays, it's harder not to feel like someone new
No veo lo que tú ves en mí, como si fuera alguna especie de deidadI don't see what you see in me, like I'm some sort of deity
Un elefante en cualquier habitación, viviendo en un zoológicoAn elephant in any room, I'm living in a zoo
La idea de estar encerrado en una habitación detrás de una barricadaThe thought of being locked inside a room behind a barricade
Se está volviendo cómoda y ahora no sé qué hacerIs getting comfortable and now I don't know what to do
Porque no creo que nada haya cambiado'Cause I don't think anything's changed
Es casi como si nunca quisieras actuar como si me conocieras cuando no era nadieIt's almost like you never wanna act like you knew me when I was nobody
Y en estos días, es más difícil no sentirme como alguien nuevoAnd nowadays, it's harder not to feel like someone new
No veo lo que tú ves en mí, como si fuera alguna especie de deidadI don't see what you see in me, like I'm some sort of deity
Un elefante en cualquier habitación, viviendo en un zoológicoAn elephant in any room, I'm living in a zoo
La idea de estar encerrado en una habitación detrás de una barricadaThe thought of being locked inside a room behind a barricade
Se está volviendo cómoda, y ahora no sé qué hacerIs getting comfortable, and now I don't know what to do
Porque no creo que nada haya cambiado'Cause I don't think anything's changed
Pero cada vez que abro los ojosBut every time I open up my eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Origami Angel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: