Traducción generada automáticamente
Aquela Historia
Original Atalaya
Esa historia
Aquela Historia
Nunca me había sentido tan segura en mi vida
Eu nunca me senti tão certo na minha vida
Liberado, los sentimientos despiertan mi rima
Liberto, sentimentos despertam a minha rima
Sabes, cuando estábamos juntos, era hermoso lo que vivíamos
Cê sabe que quando juntos, foi lindo o que vivemos
Construyendo la amistad, sintiendo el más temblor
Construindo a amizade, sentindo o mais tremendo
El tiempo ha pasado y siempre sin rendirse
O tempo foi passando e sempre sem abrir mão
De los dos, con la distancia creando aflicción
Dos dois, com a distancia criando a aflição
Pero es así, cuanto más dolor, más amor será
Mas é assim, quão mais dor, mais será o amor
Sin saber que al final será más dolor, (ooh)
Sem saber que no fim será mais a dor, (ooh)
Pero, ¿quién es responsable de cuando anhelo golpear
Mas quem é responsável de quando saudade bate,
En el pecho, sin nadie a quien rescatar, de mi deseo
No peito, sem ninguém ao resgate, do meu desejo
Recuerda siempre que el sufrimiento te hace ganar, y de esa manera
Lembre sempre que o sofrer faz vencer, e desse jeito
Siempre te recordaré, y tu sonrisa perfecta
Lembrarei sempre você, e teu sorriso perfeito
Lo que he dejado ahora recuerdos de tu mirada
O que me resta agora lembranças do seu olhar,
Y cuando tenga hijos le diré
E quando eu tiver crianças eu vou contar
Por la noche mientras descansa en un lugar encantado en la playa
De noite ao descansar sobre um lugar encantado na praia
De la historia, de la atalaya y esa historia
Do conto, de atalaya e aquela historia
El coro
Refrão
Feliz fue el día en que llegué a Brasil
Feliz foi o dia quando cheguei no brasil
Más cerca de ti, no, sin saber el vacío
Mais perto de ti, pois não, sem conhecer o vazio
No lo hice, pero no pensé que estuviera contigo de todos modos
Não falei, mas enfim não me imaginava contigo
Desacostumbrado y ya caminó solo
Mal-acostumado e ja andava sozinho
Una chica surgió coincidencia o no
Surgiu uma garota coincidência ou não,
Pero estoy tan, con ella hasta el día de hoy en este rollo
Mas tou então, com ela até hoje nesse rolão,
¿Quién conocía mi corazón
Quem diria que meu coração quebrado,
Herido, una vez más sería robado
Ferido, mesmo assim novamente ele seria roubado
En el lado de esta mina, todo cayó de nuevo
De lado dessa mina tudo se encaixou de novo
Mi mente desordenada enfocada en tu cara
Minha mente bagunçada focalizou seu rosto
Le dio sentido a mi vida y me enamoré de ella
Deu sentido a minha vida e me apaixonei por ela
Actor en el escenario pero no autor de esta novela
Ator no cenário mas não autor dessa novela
Lo que tengo ahora es una historia que contar
O que me resta agora uma historia para contar
Y mientras tenga recuerdos cantaré
E enquanto eu tiver memórias eu vou cantar
Por la noche mientras yacía junto a mi mina
De noite ao me deitar, ao lado da minha mina
Siempre yo en el verso contando esa historia
Sempre eu no verso contando aquela historia
El coro
Refrão
El futuro me espera, no puedo esperar a que llegue el momento
O futuro me aguarda, mal espero chegar a hora
Lecciones divinas que he extraído de esa historia
Lições divinas tenho tirado daquela historia
No sé, ¿cómo va a ser, si debería o no, pero yo
Não sei, como vai ser, se deveria ou não, mas eu
Aprendí de todo a confiar en la mano de Dios
Aprendi com tudo a confiar na mão de deus
Lo que tengo ahora es un pasado para recordar
O que me resta agora um passado pra recordar
Y creo que será divertido cuando te lo diga
E eu creio que vai ser engraçado quando contar
Por la noche, recordando cómo todo iba a lo largo de la ruta
De noite ao relembrar, de como tudo andou na rota
Si fue el destino o no esa historia
Se foi o destino ou não aquela historia
El coro
Refrão
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Original Atalaya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: