Traducción generada automáticamente
Ambos
We Both
[Judit][Judith]
Cuando estaba contigo era realWhen I was with you I was real
Cuando estaba contigo podía ser yo mismoWhen I was with you I could be myself
Cuando estaba contigo no sentíWhen I was with you I didn't feel
Perdido, confundido o asustadoLost, confused or frightened
O tengo miedo de ser quien soyOr scared to be who I am
Cuando estaba contigo era realWhen I was with you I was real
Ambos pensamos que te ves genial con un suéter en la cabezaWe both think you look great in a head sweater
Ambos disfrutamos de un café vacíoWe both enjoy an empty cafe
Ambos somos seres humanos reales para los camarerosWe both are actual human beings to waiters
Ambos no somos totalmente heterosexualesWe both are not totally straight
Nada de eso cambiaNone of that changes
Nada de eso ha cambiadoNone of that has changed
¿Bueno?Okay?
BuenoOkay
[Judit][Judith]
A los dos nos gusta beber té caliente cuando hace calorWe both like drinking hot tea in warm weather
A los dos nos gusta tocar la guitarraWe both like playing guitar
A los dos nos gusta cuando me cuentas los argumentos de las películas malasWe both like when you tell me the plots of bad movies
A los dos se nos olvida la tarjeta en el bar casi siempreWe both forget our card at the bar almost always
Cuando estaba contigo era realWhen I was with you I was real
Cuando estaba contigo podía ser yo mismoWhen I was with you I could be myself
Cuando estaba contigo era realWhen I was with you I was real
Tan real como mi retenedorLike as real as my retainer
Que dejé en tu casa una vezThat I left at your house one time
Cuando estoy contigo soy realWhen I am with you I am real
Hablado)Spoken)
Ahora, ¿recuerdas lo que dije la primera vez que hicimos las preguntas? ¿Sobre mi día perfecto?Now, do you remember what I said the first time we did the questions? About my perfect day?
[Jasé][Jase]
Sí, dijiste que mañana podría ser el día perfecto si lo dejamos así. Ese no es el tipo de respuesta que olvidas, especialmente cuando la persona que responde lleva una blusa escotadaYes you said that tomorrow could be the perfect day if we let it be that's not the kind of answer you forget, especially when the person answering it is wearing a low-cut blouse
[Judit][Judith]
¿Estás pensando en mi blusa?You thinking about my blouse?
[Jasé][Jase]
Lo estoy recordando ¿recuerdas mi respuesta?I'm remembering it do you remember my answer?
[Judit][Judith]
Hmm… A grandes rasgos, haz un picnic en el parque con tu familia, una canasta de mini muffins para el almuerzo, todos reunidos bajo una gran manta y viendo toda la tercera temporada de la oficinaHmm… With broad strokes picnic in the park with your family mini-muffin basket for lunch everyone getting together under a big blanket and watching the entire third season of the office
[Jasé][Jase]
Sigue siendo verdadStill true
[Judit][Judith]
Y todavía querría estar allí contigoAnd I'd still wanna be there with you
(Pasando páginas)(Flipping pages)
Pregunta 5Question 5
¿Cuándo fue la última vez que cantaste para ti mismo? ¿Para alguien más?When was the last time you sang to yourself? To someone else?
[Jasé][Jase]
esta tarde a henryThis afternoon to henry
[Judit][Judith]
¿Qué pasa contigo mismo?What about to yourself?
[Jasé][Jase]
Sólo se quedó la mitadHe only stayed for half
[Judit][Judith]
La última vez que canté fue de camino hacia aquí en el autoThe last time I sang was on my way over here in the car
[Jasé][Jase]
¡¿Cantaste?! ¿Qué cantaste?You sang?! What did you sing?
[Judit][Judith]
Oh, voy a morir aquíOh, I'm gonna die out here
[Jasé][Jase]
Oh, ese golpe, me olvidé de eseOh, that hit I forgot about that one
[Judit][Judith]
Y creo que eso cuenta como que yo le cante a alguien más, pregúntame el siguienteAnd I think that counts as me singing to someone else ask me the next one
[Jasé][Jase]
Pregunta 6Question 6
Si pudieras vivir hasta los 90 años y conservar la menteIf you were able to live to the age of 90 and retain either the mind
O el cuerpo de una persona de 30 años durante los últimos 60 años de tu vida, ¿cuál te gustaría?Or body of a 30-year-old for the last 60 years of your life, which would you want?
[Judit][Judith]
¿Recuerdas mi respuesta?Do you remember my answer?
[Jasé][Jase]
Cuerpo ¿recuerdas el mío?Body do you remember mine?
[Judit][Judith]
¿Te importa ver? Nada ha cambiado, seguimos siendo un buen equipo medio sexy pregunta 7Mind see? Nothing has changed we're still a good half-sexy team question 7
¿Tienes una corazonada secreta sobre cómo morirás?Do you have a secret hunch about how you will die?
Dijiste que pensabas que ibas a morir en tu auto, pero no estabas seguro de cómoYou said that you thought you were gonna die in your car, but you weren't sure how
[Jasé][Jase]
¿Bien? Y dijiste que no tenías miedo a la muerteRight? And you said that you weren't afraid of death
[Judit][Judith]
Y todavía no lo tengo solo tengo miedo de morir solo lee el siguienteAnd I'm still not I'm only afraid of dying alone read the next one
[Jasé][Jase]
Pregunta 8Question 8
Nombra 3 cosas que tú y tu pareja parecen tener en comúnName 3 things you and your partner appear to have in common
[Judit][Judith]
FácilEasy
(Cantado)(Sung)
Ambos somos super buenos con los colonos de catanWe both are super good at settlers of catan
Ambos nos convertimos en monstruos cuando perdemosWe both become monsters when we lose
Ambos pensamos que tenemos el mejor y peor nombre para una bandaWe both think we have the best worst name for a band
Ambos revisamos Twitter para nuestras noticiasWe both check Twitter for our news
(Hablado)(Spoken)
hay 4There's 4
[Jasé][Jase]
Ambos decimos que el otro cocina mejorWe both say the other is better at cooking
Ambos odiamos esa isla de cocina que construimosWe both hate that kitchen island we built
Ambos necesitamos un vaso de agua en la mesita de nocheWe both need a glass of water on the bedside table
Ambos reciclamos puramente por culpaWe both recycle purely out of guilt
[Ambos][Both]
Ambos tenemos sueños mucho más grandes que nosotros mismosWe both have dreams much bigger than ourselves
Ambos pensamos que así es como se viveWe both think that's how to live
Ambos luchamos por todas las razones correctasWe both put up a fight for all the right reasons
Y ambos eventualmente damosAnd we both eventually give
[Jasé][Jase]
Intenté con todas mis fuerzas separarmeI tried so hard to separate
Quien eres de quien erasWho you are from who you were
Pero ahora estoy reevaluandoBut now I'm reevaluating
Que parecido eres a ellaHow similar you are to her
tienes la misma vozYou have the same voice
Y la misma cadencia cuando hablasAnd the same cadence when you speak
si cierro los ojosIf I close my eyes
Todavía me suenas como natalieYou still sound to me like natalie
[Judit][Judith]
Cuando estaba contigo era realWhen I was with you I was real
Cuando estaba contigo podía ser yo mismoWhen I was with you I could be myself
[Jasé][Jase]
¿Estoy enamorado de natalie?Am I in love with natalie?
¿O quién está justo frente a mí?Or who's right in front of me?
[Ambos][Both]
Cuando estoy contigo puedo sentirWhen I am with you I can feel
Escalofríos recorriendo mi columnaShivers running down my spine
Tu piel cerca de la míaYour skin close to mine
Es como si mis 5 sentidos dejaran mi corazón indefensoIt's like my 5 senses make my heart defenseless
ContigoWith you
[Judit][Judith]
Cuando estoy contigo soy realWhen I am with you I am real
Cuando estoy contigo en realidad soy demasiado realWhen I am with you I am actually too real
Cuando estoy contigo todo se sienteWhen I am with you everything feels
[Jasé][Jase]
ContigoWith you
ContigoWith you
ContigoWith you
[Ambos][Both]
Tan realSo real




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Original Cast of 36 Questions y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: