Traducción generada automáticamente
Lenguas Muertas
Orion
Langues Mortes
Lenguas Muertas
Tu dis qu'on est toujours seuls, que tu n'arrives jamais à l'heure par peur des autresDices que siempre estamos solos, que nunca llegas pronto por miedo a los demás
Tu arrives avec tes talons rouges et tu espères que je ne retombe pas dans ton ouraganVienes con tus tacones rojos y esperas que no caiga de nuevo en tu huracán
Je ne sais pas comment le vide dans ma poitrine (grandit chaque jour que je te vois passer)No sé cómo el hueco dentro de mi pecho (es más grande cada día que te veo pasar)
Ça doit être que maintenant, il veut t'imiterDebe ser que ahora te quiere imitar
Je veux être sans toi, je veux t'embrasser, je veux passer un jour sans penser à toiQuiero estar sin ti, quiero besarte, quiero estar un día sin llegar a pensarte
Je veux ta chaleur, je veux t'oublier, je veux comprendre le latinQuiero tu calor, quiero olvidarte, quiero entender latín
Maintenant je te regarde et je réalise que je ne te connais pas au-delà de ton déguisementAhora te miro y me doy cuenta de que no te conozco más allá de tu disfraz
Mais écoute-moi jolie, si tu pensais me briser, quelqu'un l'a déjà faitPero escúchame bonita si pensabas romperme eso alguien lo ha hecho ya
Je ne sais pas comment le vide dans ma poitrine (grandit chaque jour que je te vois passer)No sé cómo el hueco dentro de mi pecho (es más grande cada día que te veo pasar)
Ça doit être que maintenant, il veut t'imiterDebe ser que ahora te quiere imitar
Je veux être sans toi, je veux t'embrasser, je veux passer un jour sans penser à toiQuiero estar sin ti, quiero besarte, quiero estar un día sin llegar a pensarte
Je veux ta chaleur, je veux t'oublier, je veux comprendre les choses que tu ne veux pas me direQuiero tu calor, quiero olvidarte, entender las cosas que no quieres contarme
Je veux être sans toi, je veux t'embrasser, juste quand je bois, j'ai besoin de t'appelerQuiero estar sin ti, quiero besarte, solo cuando bebo necesito llamarte
Je veux ta chaleur, je veux t'oublier, je veux comprendre le latinQuiero tu calor, quiero olvidarte, quiero entender latín
Je te dirai juste que même si tu m'as sauvé, je préfère que tu partes maintenant si tu vas me détruireSolo te diré que aunque me salvaste, prefiero que ahora marches si vas a destrozarme
Parce que je n'ai pas compris ce que tu m'as dit, personne ne m'a appris le latinPorque no entendí lo que me contaste, nadie me enseñó latín
Je veux être sans toi, je veux t'embrasser, je veux passer un jour sans penser à toi, je veux ta chaleurQuiero estar sin ti, quiero besarte, quiero estar un día sin llegar a pensarte, quiero tu calor
Je veux être sans toi, je veux t'embrasser, je veux passer un jour sans penser à toiQuiero estar sin ti, quiero besarte, quiero estar un día sin llegar a pensarte
Je veux ta chaleur, je veux t'oublier, je veux comprendre les choses que tu ne veux pas me direQuiero tu calor, quiero olvidarte, entender las cosas que no quieres contarme
Je veux être sans toi, je veux t'embrasser, juste quand je bois, j'ai besoin de t'appelerQuiero estar sin ti, quiero besarte, solo cuando bebo necesito llamarte
Je veux ta chaleur, je veux t'oublier, je t'écris ces chansons pour ne pas envoyer le messageQuiero tu calor, quiero olvidarte, te escribo estas canciones por no enviar el mensaje
Je veux être sans toi, je sens que je t'oublie, j'espère que tu comprends et que tu feras ta partQuiero estar sin ti, siento olvidarte espero que lo entiendas y pongas de tu parte
Je veux ta chaleur, mais il est trop tard, je sens que je ne comprends pas le latin (personne ne m'a appris le latin)Quiero tu calor, pero es muy tarde, siento no entender latín (nadie me enseñó latín)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: