Traducción generada automáticamente
Lunna Mandrágora
Oripinho OLiveira
Lunna Mandrágora
LUNNA MANDRÁGORA
Oripinho Oliveira
Meu olho enxerga
Só o que me interessar,
Por isso ele fecha diante do sol.
Yang sempre vê
Um macaco no arrebol,
Dia, um domingo girassol.
Não me diga que é impossível.
Não me diga que é impossível.
Não me diga que é impossível.
Véu de mel caindo
Direto do céu,
Limpando meu triste olhar agora.
A vida escalando o cedro
Sem me cansar,
Só para colher a Lunna mandrágora.
Não me diga que é impossível.
Não me diga que é impossível.
Não me diga que é impossível.
Esotérico, esotérico...
Lunna Mandrágora
LUNNA MANDRÁGORA
Oripinho Oliveira
Mi ojo ve
Solo lo que me interesa,
Por eso se cierra ante el sol.
Yang siempre ve
Un mono en el horizonte,
Día, un domingo girasol.
No me digas que es imposible.
No me digas que es imposible.
No me digas que es imposible.
Velo de miel cayendo
Directo del cielo,
Limpiando mi triste mirada ahora.
La vida escalando el cedro
Sin cansarme,
Solo para cosechar la Lunna mandrágora.
No me digas que es imposible.
No me digas que es imposible.
No me digas que es imposible.
Esotérico, esotérico...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oripinho OLiveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: