Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 16.773

Habana

Orishas

LetraSignificado

Havanna

Habana

(ROLDAN)(ROLDAN)
Na, das ist ja richtig gutNo si eso esta buenisimo

Hey Mädchen, dieser Typ da, hör malNena, ese camello esta, oye
Reitet durch ganz HavannaAcaballando toda La Habana
Die Schöne, Mama, mit ihrem Kerl, hierherLa jine mami, con su bacan, pa ca'
Reitet durch ganz HavannaAcaballando toda La Habana
Und die Taxifahrer sindY los taxistas estan
Reiten durch ganz HavannaAcaballando toda La Habana
Und wie geht's den Musikern?Y como estan los soneros?
Reiten durch ganz HavannaAcaballando toda La Habana

(RUZZO)(RUZZO)

Ich sag dir, das SchicksalDigo yo cosas del destino
Hat mich von meiner Insel weggezogenme arrastraron hasta de mi isla

Und was für eine Überraschung ich erleben würdey cual es la sorpresa que me llevaria
Als ich sah, dass mein Junge, mein rosaroter Traum,al ver que mi niño, mi sueño rosado,
Ganz grau wurde.muy gris se volvia.
Am Anfang, viel ArbeitEn el comienzo, mucho trabajo
Bruder, was ich durchgemacht habe, ich hab's überstanden,bro que pase yo, todavia pase,
Ich wusste nicht, mein Kind,no sabia yo, mi chama,
Hier beginnt das Thema dieses Dramasahi comienza el tema de este drama
Und Mama, die immer recht hat in der Geschichte:y mama, que siempre tiene razon en la trama:
Pass auf, mein Kind, vor den Spekulanten auf,cuida tu mi niño de los especuladores
Denn ein Freund in diesem Viertel kann ein Verräter sein.que un amigo en este barrio suelen ser traidores
Ich hab's riskiert, und in diese neue Gang bin ich eingedrungen,Me la jugue, y en esa ganga nueva penetre,
Glaubte, ich würde viel Geld machen,creyendome que mucho money iba a hacer,
Und endete genau dort, wo ich nicht wollte, Mama,y termine justo donde no queria mama,
In einer Kiste, der Ruhm ist vorbei,dentro de una caja, se acabo la fama,
Das Viertel ist am Bodenel barrio esta en yama
Jeder liegt auf dem Rücken, in einem Traum,todo el mundo boca arriba, en un sueño
Der nicht endet!que no acaba!

(CHOR)(CORO)
(RUZZO)(RUZZO)
Und die Nachbarin vom Viertel, steht sie am Fenster?Y la vecina del barrio, para en la ventana?
(ROLDAN)(ROLDAN)
Reitet durch ganz HavannaAcaballando toda La Habana
(RUZZO)(RUZZO)
Was erzählst du mir, was ich nicht weiß?Que me cuentas tu, que no sepa yo?
(ROLDAN)(ROLDAN)
Reitet durch ganz HavannaAcaballando toda La Habana
(RUZZO)(RUZZO)
Der Indio um zwölf Uhr mittags,El indio a las doce del dia,
(ROLDAN)(ROLDAN)
Reitet durch ganz HavannaAcaballando toda La Habana
(RUZZO)(RUZZO)
Schick, schick du, schick, schick ichguapo, guapo tu, guapo, guapo yo
(ROLDAN)(ROLDAN)
Reitet durch ganz HavannaAcaballando toda La Habana
(ROLDAN)(ROLDAN)
Oh, mein Freund hat mich eingeladen,Hay, mi amigo me invito,
Zu essen bei seiner Schwester,a comer en casa de su hermana,
Sie hat ein Schwein zubereitet,ella preparo un cerdito
Um es früh am Morgen zu braten,para asar temprano en la mañana,
Leider blieb es, oh!, ohne Benzin!lamenton quedo, hay!, quedo sin gasolina!
(RUZZO)(RUZZO)
Ein Haufen KilometerTremendo monton de kilometros
Schau, wir mussten laufenMira, tuvimos que andar
(ROLDAN)(ROLDAN)
Die ganze Zeit am Gas geben, eh-eh.dandole a la catalina, eh-eh.
Wir kamen um drei Uhr nachmittags an,Llegamos a las tres de la talde
Als alles, alles, zu Ende gingcuando todo, todo, telminaba
Und da waren seine sieben Cousins, die ankameny estaban sus siete primos, que llegaban
Aus Villa Claradesde Villa Clara
Drei mit ihren Frauen, die anderen mit ihren Kinderntres con su mujer, los otros con sus chama
Es bleibt nichts mehr zu essen, siehst du, und außerdemno queda de comer tu vez, y ademas
Gibt es keine Betten mehr, eh-eh, ah-ahno quedan camas, eh-eh, ah-ah
(CHOR)(CORO)
(ROLDAN)(ROLDAN)
Was für ein Quatsch, ist doch nicht so schlimm,que boberia, si no es pa' tanto,
Lobelebele, belebele, du,lobelebele, belebele,tu,
Was für ein Quatsch, ist doch nicht so schlimmque boberia, si no es pa' tanto
Tobelebele, belebele, dutobelebele, belebele, tu
(YOTUEL UND RUZZO)(YOTUEL Y RUZZO)
Wenn ich mein ganzes Leben im Viertel verbracht habe,Si me pase la vida en el barrio,
Die Jinetera, der Yuma, die Kommentare,La jinetera, el yuma, el comentario,
Klebt, geklebt an der Decke, gemacht,pega, pegao al techo, echos,
Alle in ihren Kisten, hergestellt,todos en sus cajas, manufacturados,
Operation Cohiba, keine KleinigkeitenOperacion Cohiba, no hay monadas
Die das Spiel unterbrechenque interrumpan la jugada
Ein Gebiet voller Französinnen,Territorio desplejado de francesas,
Wie Herden, angekommen, mit dencomo manadas, llegadas, con los
Schwarzen erstickt, überfluten den Waldnegrones sofocado, inundan la foresta
Kleine Tochter fragtpequeña hijita pregunta
„Kümmere dich um die Kisten,œchichito, ponte pa las cajas,
Sonst sind wir erledigt“si no estamos fritos
Einer der Yuma war der Meta,uno de los yuma era el meta,
Verdammter, besser gesagt Trompetecoño mejor dicho trompeta
Das ist mir passiert, weil ich gierig war,eso me paso por gloton,
Anstatt einer Sirene hab ich einen Hai gefangenen vez de una sirena pesque un tiburon
CHOR (2X)CORO (2X)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orishas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección