Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 140.304

537 Cuba

Orishas

LetraSignificado

537 Cuba

537 Cuba

Ik kom van waar een rivier stroomtVengo de donde hay un río
Tabak en suikerrietTabaco y cañaveral
Waar het zweet van de boerDonde el sudor del guajiro
De aarde laat dromenHace a la tierra soñar

Ik ben van CubaSoy de Cuba
Wat je aanzetLo que impulso
En wat blijft plakkenY que se pega
En als het komtY cuando llega
Laat het niet losNo despega
Plak, plak wat Ruzzo zeiPega, pega lo que puso
In de toespraakEl Ruzzo en el discurso
Die Compay Segundo brachtQue Compay Segundo puso
Tussen jouw wenkbrauwenEntre tus cejas

Nu blijft de afstand achterAhora la distancia queda

Als ik van mijn tong leef en mijn trouwe verdriet bedwingSi de mi lengua estoy viviendo y calmando mi fiel tristeza
Op welke manier wil jij dat ik stopDe qué forma quieres tú que yo detenga
Het bloed van liefde en vaderland dat door mijn aderen stroomtLa sangre de amor y patria que me corre por las venas
Generaties oud en nieuw van hart, bloed en longenGeneraciones vieja y nueva de corazón sangre y pulmón

Ver weg waar de zon warmer schijntAllá lejos dónde el Sol calienta más
Verloor ik mijn hart, een beek en een palmboomOlvidé mi corazón, un arroyo y un palmar
Verliet mijn geliefde vaderland meer dan een jaar geledenDejé mi patria querida hace más de un año ya
Hoezeer ik het ook probeer, mijn wond zal niet sluitenPor más que me lo propongo mi herida no cerrará

Ik kom van waar een rivier stroomtVengo de donde hay un río
Tabak en suikerrietTabaco y cañaveral
Waar het zweet van de boerDonde el sudor del guajiro
De aarde laat dromenHace a la tierra soñar

Ik mis mijn geliefde landExtraño mi tierra querida
Probeer er niet over te pratenHablar de ella ni lo intentes
Het is altijd in mijn gedachtenTodo el tiempo está en mi mente
Ik heb het in mijn hoofd, begrijp jeLa tengo presente, entiendes
Mijn hart spreekt dat me niet liegt, broederMe habla el corazón que no me miente, hermano
Drijvend ga ik met mijn hand: HandFlotando ando pasando la mano: Mano
Over de kaart van deze wereldSobre el mapa de este mundo
En vanuit de diepte van mijn hart voel ik nostalgieY desde lo profundo de mi corazón siento nostalgia
Een vreemde sensatie als verlangenUna extraña sensación como añoranza
Van deze afstandDe esta distancia
Die zich tussen ons bevindtQue se interpone
Die ik weer zal terugkeren, dat wordt verondersteldQue regresaré bien se supone
En dat maakt me de gelukkigste man voor een secondeY eso me pone el hombre más feliz por un segundo
Compay Segundo zong het alYa lo cantó Compay Segundo
En ik hoor opnieuw het geklaag van mijn mensen, jongenY yo de nuevo escucha el quejo de mi gente chico
Ik leg het je uitBien te lo explico
Cubaan honderd procent prototypeCubano cien por ciento prototipo

Ik zal mijn hart eruit trekken en wachten op mijn terugkeerMe arrancaré el corazón y esperaré mi regreso
Om het weer terug te plaatsen in mijn borstPara sacarlo otra vez y colocarlo en mi pecho

Ik kom van waar een rivier stroomtVengo de donde hay un río
Tabak en suikerrietTabaco y cañaveral
Waar het zweet van de boerDonde el sudor del guajiro
De aarde laat dromenHace a la tierra soñar

Cayo HuesoCayo Hueso
Saliom PordoSaliom Pordo
BuenavistaBuenavista
MiramarMiramar
AlamarAlamar
La VictoriaLa Victoria
Havana OudHabana Vieja
Barrio NuevoBarrio Nuevo
BejucalBejucal
Waar ben je, mijn Rampa?¿Dónde estás tú mi Rampa?
De zon die zingtEl Sol que canta
De kathedraalLa catedral
Het Capitool staat op in het oor van deze stemmenEl Capitolio se levante en el oído de estas voces
23 en 1223 y 12
VedadoVedado
Paseo del PradoPaseo del Prado
Jouw leeuwen zij aan zijTus leones lado a lado
Maken deel uit van mijn traditiesForman parte de mis tradiciones
Mijn emotiesMis emociones
Jij bent mijn CubaEres tú mi Cuba
Zoals jij er geen tweede hebtComo tú ninguna
KabiosileKabiosile
Ik ben YorubaSoy Yoruba
Laat er geen twijfel zijnQue no quede duda
Dat als ik huil, het is omdat ik je misQue si lloro es porque la extraño
Niet mijn Malecón zienNo ver mi Malecón
Mijn vrienden uit mijn buurtA mis amigos de mi zona
Die met mij zijn geborenLos que nacieron conmigo
Die met mij speeldenLos que jugaron conmigo
Ze te herinneren zonder ze te hebben doet pijnRecordarlos sin tenerlos me hace daño
Jaar na jaarAño tras año
Droom ik ervan om weer te zienSueño con volver a ver
Deze vrienden die ik misteA estos amigos que añoraba
Kleur van het platteland als het regentColor de la campiña cuando llueve
El Morro, kanonschot om negen uurEl Morro, cañonazo a las nueve
Degene die van je houdt, sterft nooitEl que te quiere nunca muere
Nee, nooit, nooitNo, jamás, jamás

Ik kom van waar een rivier stroomtVengo de donde hay un río
Tabak en suikerrietTabaco y cañaveral
Waar het zweet van de boerDonde el sudor del guajiro
De aarde laat dromenHace a la tierra soñar

Escrita por: Ruzzo Medina / Roldán González. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orishas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección