Traducción generada automáticamente

Niños
Orishas
Kinder
Niños
Yotuelito, Sebastian, CamilitoYotuelito, Sebastian, Camilito
14. Juni 2000, sahen meine Augen das Licht14 De junio 2000, vieron mis ojos salir
Dieses kostbare Wesen, Frucht der LiebeAquel preciado ser fruto del amor
Du, mein Sohn, bist geboren, getauft mit meinem NamenTu mi hijo has nacido bautizado con mi nombre
Yotuel, du antwortest, Angst im Chinesen und Changó, in feinem SchwarzYotuel respondes terror en el chino y Changó de negro fino
Meine Stimme wird deine Stimme sein und wie zwei FreundeMi voz será tu voz y como dos amigos
Wird meine Erfahrung der Weg sein, der deinen bahntMi experiencia será el camino que labrará
Deine Zukunft, auch wenn ich heute unsicher binTu futuro aunque hoy no estoy seguro
Werde ich versuchen, dir alles zu gebenTratare de darte todo aquello
Echte, reine und schöne LiebeAmor sincero puro y bello
Nur dafür habe ich dieses Lied geschriebenSolo por ello he escrito esta canción
Deine Illusion, die mich berührtTu ilusión que me conmueve
Tag für Tag, mit guter Führung nehme ich dich, mein SohnDía a día y con buena guía te llevo hijo mio
So viel Freude werden dir die Kinder bringen, sage ich dirTanto placer te darán, te darán los hijos te digo
Dass, wenn du ihr Weinen hörst, der Stolz eines Vaters anfängt zu singen (Wiederholung)Que al escucharlos llorar el orgullo de padre se te pone a cantar (bis)
Sohn, mein Kleiner, du gibst mir das LichtHijo mi chiquito tu me das la luz
Wer könnte mehr sein als du, deine KüsseQuien mas que tu tus besos
Kleben an meiner Seele und meiner Ruhe, der Morgen grautPegas a mia alma y mi calma el alba en la mañana
Mit deiner reinen UnschuldCon tu inocencia pura
Ich liebe dich und ich liebe dich verrücktTe amo y te amo con locura
Wenn die Nacht kommt, lösche ich den MondLlegada la noche yo apago la luna
Ich wiege dich an meiner Brust, beginne zu träumenTe duermo en mi pecho comienzo a soñar
Von ewigen, so zarten, so meinen Lieben, meine Seele sieht esCon amores eternos, tan tiernos tan mios ya mi alma se ve
Da ist einer, der meine Seele mit nur seinem Lachen versüßtHay uno que endulza mi alma con solo su risa
Und der andere fängt mich in seiner geheimen Sprache ohne VerseY el otro me atrapa en su idioma secreto sin verso
Es spielt keine Rolle, ohne Grund, Sebastian, Camilo, meine KinderNo importa sin causa sebastian, camilo niños mios
Sie sind meine Kraft, mein Glauben, mein Einfluss, das sind sieSon mi fuerza mi fe mi dominio, eso son
So viel Freude werden dir die Kinder bringen, sage ich dirTanto placer te daran, te daran los hijos te digo
Dass, wenn du ihr Weinen hörst, der Stolz eines Vaters anfängt zu singen (Wiederholung)Que al escucharlos llorar el orgullo de padre se te pone a cantar (bis)
Mein Stern rettet mich vor der Kälte, vertreibt die Traurigkeit, tötet die Stille, die meine Nächte beherrscht, gefangen in der EinsamkeitMi estrella me salvan del frio la tristeza auyentan el miedo matan el silencio que habita mis noches atadas casadas por la soledad
Es ist der Same, der wachsen wird, Colin wird das Gesicht aus Papier sein, zerfetzt vonEs la semilla que crecerá colin será la cara de papel hizo trizas de
Windeln, die erleuchten wird, der Kleine, der gekommen ist, um die Müdigkeit zu erobernPañal que alumbrará deslumbrará el nene que ha llegado a conquistar a la fatiga
Mit einem Lächeln, die Arme werden schnell schwingen, um ihn zu wiegenCon sonrisa los brazos irán deprisa para mecerlo
Hier in seiner Wiege wurde das Heilmittel für all diesen Wahnsinn nicht erfundenAqui en su cuna no se ha inventado la cura para toda esta locura
Sogar der alte Priester sagt es, der auf dem TeppichLo dice hasta el viejo cura que en alfombra
Von Zuneigung entkam, das göttliche Kind wollte diese unendliche Liebe, der Storch inDe cariño escapó el niño divino quiso este amor infinito la cigüeña en
Feinem Tuch brachte die Nachricht vom Himmel, besticktPaño fino trajo noticia del cielo bordado
Mit schönem Gold in einem weißen TaschentuchCon oro bello dentro de un blanco pañuelo
Die Lösung für die Unruhe von Mama, Papa und Opa, mein KindLa solución para el desvelo de mamá papá y abuelo, niño mio
So viel Freude werden dir die Kinder bringen, sage ich dirTanto placer te darán, te darán los hijos te digo
Dass, wenn du ihr Weinen hörst, der Stolz eines Vaters anfängt zu singen (Wiederholung)Que al escucharlos llorar, el orgullo de padre se te pone a cantar (bis)
So viel Freude werden dir die Kinder bringenTanto placer te darán
Dass, wenn du ihr Weinen hörstQue al escucharlos llorar
Der Stolz eines Vaters anfängt zu singenEl orgullo de padre se te pone a cantar
So viel Freude werden dir die Kinder bringen, sage ich dirTanto placer te darán, te darán los hijos te digo
Dass, wenn du ihr Weinen hörst, der Stolz eines Vaters anfängt zu singenQue al escucharlos llorar, el orgullo de padre se te pone a cantar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orishas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: