Traducción generada automáticamente

No Hace Falta Ná
Orishas
We Don't Need Anything
No Hace Falta Ná
Hey, mommyOye, mami
We don't need anythingNo hace falta ná
Love and feelingAmor y sentimiento
And a lot of heartY mucho corazón
We don't need anything, to get lost with youNo hace falta ná, para perderme contigo
We don't need anything, even though ours is forbiddenNo hace falta ná, aunque lo nuestro es prohibido
We don't need anything, if you really love meNo hace falta ná, si de verdad tu me quieres
We don't need anything, tell that crazy guy to waitNo hace falta ná, dile a ese loco que espere
Not Gucci, not Fendi, not Prada, not Christian the ButanNi Gucci, ni Fendi, ni Prada, ni Cristian la Butan
I don't have a mansion in Havana, nor a Ferrari in QuibicanNo tengo mansión en la Habana, ni un Ferrari en Quibican
If you want me like this, oh black girl, it's all goodSi tu me quieres así, ay negra no pasa nada
Today we'll have dinner with peanuts, fried yuca, and grilled meatHoy cenaremos conguito, yuca frita y carne asada
We don't need anything, to get lost with youNo hace falta ná, para perderme contigo
We don't need anything, even though ours is forbiddenNo hace falta ná, aunque lo nuestro es prohibido
We don't need anything, if you really love meNo hace falta ná, si de verdad tu me quieres
We don't need anything, tell that crazy guy to waitNo hace falta ná, dile a ese loco que espere
Let's escape to the old times, me on a bike, you on the rackVamos a escaparnos a la antigua, yo en bicicleta, tu en la parrilla
Let's cross the maniaguaVamos atravesar la maniagua
Because in the party we don't need a sparkPor que en el guateque no hace falta estilla
Let's escape to the old times, me on a bike, you on the rackVamos a escaparnos a la antigua, yo en bicicleta, tu en la parrilla
Let's cross the maniaguaVamos atravesar la maniagua
Because in the party we don't need a sparkPor que en el guateque no hace falta estilla
We don't need anything, to get lost with youNo hace falta ná, para perderme contigo
We don't need anything, even though ours is forbiddenNo hace falta ná, aunque lo nuestro es prohibido
We don't need anything, if you really love meNo hace falta ná, si de verdad tu me quieres
We don't need anything, tell that crazy guy to waitNo hace falta ná, dile a ese loco que espere
Tell him you met me on a bike and without moneyDile que me conociste en bicicleta y sin dinero
That your love is not a gift, I've earned it sincerelyQue tu amor no es regalado, me lo he ganado sincero
This is not a soap opera crisis, where the first kiss is forbiddenEsto no es la crisis de novela, donde prohibido el primer beso
We gave them hidden with a strawberry flavorNos los dimos escondidos con sabor a fresa
Let's hug in a park in HavanaVamos abrazarnos en un parque de la Habana
And when there's a little chance, we'll dance at TropicanaY cuando haya un chancesito, balaremos en tropicana
Then tell that crazy guy that this love is old-fashionedDespués tu cuéntale ese loco que este amor es a la antigua
That in flip-flops and chibichana you love meQue en chancletas y chibichana tu me amas
We don't need anything, to get lost with youNo hace falta ná, para perderme contigo
We don't need anything, even though ours is forbiddenNo hace falta ná, aunque lo nuestro es prohibido
We don't need anything, if you really love meNo hace falta ná, si de verdad tu me quieres
We don't need anything, tell that crazy guy to waitNo hace falta ná, dile a ese loco que espere
Tell that crazy guy to wait, we don't needDile a ese loco que se espere no nos hace
Mommy, Lamborghini or MercedesFalta mami ni Lamborghini ni Mercedes
And even less that you get surgeryY mucho menos menos que te operes
I love you like this, simple as you areTe quiero así, sencillita como eres
If you and I, we don't need anythingSi a ti y a mi, no nos hace falta nada
If you and I, we are a perfect matchSi tú y yo, somos tal para cual
Miss, the happiest is not the one who has the mostSeñorita, no es más feliz el que más tiene
But the one who needs the leastSi no el que menos necesita
Let's escape to the old times, me on a bike, you on the rackVamos a escaparnos a la antigua, yo en bicicleta, tu en la parrilla
Let's cross the maniaguaVamos atravesar la maniagua
Because in the party we don't need a sparkPor que en el guateque no hace falta estilla
Let's escape to the old times, me on a bike, you on the rackVamos a escaparnos a la antigua, yo en bicicleta, tu en la parrilla
Let's cross the maniaguaVamos atravesar la maniagua
Because in the party we don't need a sparkPor que en el guateque no hace falta estilla
We don't need anything, to get lost with youNo hace falta ná, para perderme contigo
We don't need anything, even though ours is forbiddenNo hace falta ná, aunque lo nuestro es prohibido
We don't need anything, if you really love meNo hace falta ná, si de verdad tu me quieres
We don't need anything, tell that crazy guy to waitNo hace falta ná, dile a ese loco que espere
We don't need anythingNo hace falta ná
We don't need anythingNo hace falta ná
We don't need anythingNo hace falta ná
We don't need anythingNo hace falta ná



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orishas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: