Traducción generada automáticamente

Backseat Driver
Orla Gartland
Conductor de Asiento Trasero
Backseat Driver
A nadie le gusta una chica enojada, a nadie le gusta un mentirosoNo one likes an angry girl, no one likes a liar
A nadie le gusta una conversación caminando en la cuerda flojaNo one likes a conversation walking on a wire
No sé cómo llegamos aquí, lo siguiente que séI don't know how we got here, next thing I know
Conté una versión de la verdad y se salió de controlTold a version of the truth and it got out of control
Ah, ah, ahAh, ah, ah
La culpa es como una mala manzana, podrida hasta el corazónGuilt is like a bad apple, rotten to the core
Ni siquiera podría decirte para qué demonios lo dijeI couldn't even tell you what the hell I even said that for
No sé cómo llegamos aquí, lo siguiente que séI don't know how we got here, next thing I know
Estaba disociándome y se salió de controlI was disassociating and it got out of control
Cállate, conductor de asiento trasero, esto ha ido demasiado lejosShut up backseat driver, this has gone too far
Has ocupado suficiente espacio, ahora sal de mi autoYou've taken up enough space, now get out of my car
Porque solo hay una forma en que esto va a terminar'Cause there is only one way that this is gonna go
Noventa millas por hora, volando directo hacia la paredNinety miles an hour, flying straight into the wall
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-laLa-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
Yo, yo tampoco me confiaríaI, I wouldn't trust me either
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-laLa-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
Yo, yo tampoco me confiaríaI, I wouldn't trust me either
Supongo que me asusta perder tu afectoGuess I get scared of losing your affection
Cada vezEvery time
Y algo me lleva en la dirección equivocadaAnd something turns me in the wrong direction
¿Podrías seguir amándome, si supieras lo que hay en mi mente?Could you still love me, if you knew what's on my mind?
Digo "Cállate, conductor de asiento trasero," esto ha ido demasiado lejosI say "Shut up, backseat driver," this has gone too far
Has ocupado suficiente espacio, ahora sal de mi autoYou've taken up enough space, now get out of my car
No quiero hacer esto, la única forma que conozcoI don't wanna do this, the only way I know
Es mintiendo a través de mis dientes y conduciendo directo hacia la paredLying through my teeth and driving straight into the wall
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-laLa-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
Yo, yo tampoco me confiaríaI, I wouldn't trust me either
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-laLa-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
Yo, yo tampoco me confiaríaI, I wouldn't trust me either
No sé cómo llegamos aquí, lo siguiente que séI don't know how we got here, next thing I know
Conté una versión de la verdad y se salió de controlTold a version of the truth and it got out of control
No sé cómo llegamos aquí, lo siguiente que séI don't know how we got here, next thing I know
Conté una versión de la verdad y yo tampoco me confiaríaTold a version of the truth and I wouldn't trust me either



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orla Gartland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: