Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22

Recordações

Orlando Silva

Letra

Recuerdos

Recordações

Gracias por el recuerdoObrigado pela lembrança
Para ti fui un juguetePra você eu fui um brinquedo
Recuerdas el anilloVocê lembra a aliança
Que nunca puse en mi dedoQue eu nunca pus no dedo
Recuerdas lo que dijisteVocê lembra do que disse
Una tarde junto al marNuma tarde junto ao mar
Qué tiempo, qué tonteríaQuanto tempo, que tolice
Qué tontería recordarQue tolice recordar

Incluso compré el manual de matrimonioAté comprei o manual do casamento
Incluso llegué a preparar mi ajuarAté cheguei a preparar meu enxoval
Mi vida sin ti es un tormentoA minha vida sem você é um tormento
Y la vida sin ti era más que banalE a vida sem você era mais do que banal

Nuestras peleas eran cosas del momentoAs nossas brigas eram coisa de momento
El menor de mis cariños decretaba la paz de inmediatoO menor dos meus carinhos decretava logo a paz
Nunca fui un hombre de mal genioEu nunca fui um homem de temperamento
Si volviera aquel tiempo, qué nostalgiaSe voltasse aquele tempo, que saudade
Nunca másNunca mais
Papá quería que me casara con un banqueroPapai queria que eu casasse com um banqueiro
Que declaró que yo era un vagoQue declarou que eu era um desocupado
Aquella sopa preparada todo el día, tú no aparecisteAquela sopa preparada um dia inteiro, você não apareceu
Sí, estaba resfriadoEu estava sim, resfriado
Aquella pelea en la puerta del cineAquela briga lá na porta do cinema
Recibí golpes por tu culpaApanhei por tua causa
Pero tú fuiste tan valienteMas você foi tão valente
Perdí un diente por ti, pero no importaPerdi um dente, por você, mas não faz mal
Ah, qué bueno sería que aquel tiempo regresara de nuevoAh que bom que aquele tempo retornasse novamente
Qué fue de aquella rubia de la esquinaQue fim levou aquela loura da esquina
Y el calvo que rondaba tu jardínE o careca que rondava o seu jardim
Aquella pelea, al final tan pequeñaAquela briga, afinal tão pequenina
Parecía pequeña, pero marcó nuestro finParecia pequenina, mas traçou nosso fim
Te comprometiste y te casaste en secretoVocê noivou e se casou bem na surdina
Al final, tu matrimonio también fue oculto asíAfinal seu casamento também foi oculto assim
Yo me casé con aquella rubia de la esquinaEu me casei com aquela loura da esquina
Y hoy soy la esposa del calvo del jardínE eu hoje sou esposa do careca do jardim


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orlando Silva y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección