Traducción generada automáticamente
You're Everything
Orlando
Tu es tout pour moi
You're Everything
Je te vois, dans tous mes rêves, dans tous mes rêvesI see you, in all my dreams, in all of my dreams
Personne ne rivalise, personne ne peut être mieux pour toi, mieux que moiNo one competes, no one can be better for you, better than me
Comment puis-je te dépasser ? Tu es partout où je vaisHow can I get over you? You're everywhere I go
Je vois ton visage dans des pièces bondées, tu es mieux seuleI see your face in crowded rooms, you're better on your own
Certaines nuits sont calmes, je ferme les yeux et je nous imagine, toi et moiSome nights are still, I close my eyes and picture me and you
Tu es partout, partout où je vaisYou're everywhere, everywhere I go
J'ai besoin de toi autant qu'un ami a besoin d'un ami, besoin d'unI need you as much as a friend in need of a friend, in need of a
Qui es-tu, je ne serai plus jamais mieux pour toi, mieuxWho are you, I'll no longer be better for you, better



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orlando y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: