Traducción generada automáticamente
Esqueci
Ornela Jacobino
Olvidé
Esqueci
COROREFRÃO
Cuando me voy a dormir[ Quando vou dormir
Estoy pensando en tiTô pensando em você
Cuando me despiertoQuando eu acordo
Con algo estoy de acuerdoCom uma coisa concordo
Olvidé olvidarteEsqueci de te esquecer ]
No fue fácil para míNão foi fácil pra mim
Pero fue tonto para tiMas foi bobo pra você
Si no hubiera sido asíSe não tivesse sido
No habría sucedidoNão teria acontecido
Todavía estaría allíAinda estaria aí
En tu regazo adormecidoNo seu colo adormecido
Me divertí demasiadoMe diverti demais
En este tiempo de amorCom esse tempo de amor
Tu decisiónA sua decisão
Me causó un poco de dolorMe causou um pouco de dor
Pero fue mejor asíMas foi melhor assim
Tú por allá y yo por acáVocê pra lá e eu pra cá
No todo en tiNem tudo em você
Puedo intentar cambiarEu posso tentar mudar
Cuando me voy a dormirQuando vou dormir
Estoy pensando en tiTô pensando em você
Cuando me despiertoQuando eu acordo,
Con algo estoy de acuerdoCom uma coisa concordo,
Olvidé olvidarteEsqueci de te esquecer
Cuando me voy a dormirQuando vou dormir,
Claro que no te olvidéClaro que não te esqueci
Cuando me despiertoQuando eu acordo,
Con algo estoy de acuerdoCom uma coisa concordo,
Quiero que estés aquíQuero você aqui
Vales por dosVocê vale por dois,
Quizás por mí incluso por másTalvez por mim até por mais
No hay nada que te diga que no sea verdadNão há nada que eu te diga que não seja verdade,
Si algo aprendíSe uma coisa aprendi,
Es que vale la sinceridadÉ que vale sinceridade.
Antes de mentirle a alguienAntes de mentir pra alguém
Piensa primero en tiPense primeiro em você,
Si alguien merece dolorSe alguém merece dor
Algún día dolor tendráUm dia dor alguém vai ter
Un papel fue escritoUm papel foi escrito
Por ti no fue leídoPor você não foi lido
Y nunca lo seráNem nunca vai ser
Lo que decía allíO que eu dizia lá
Es que olvidé olvidarteÉ que esqueci te esquecer
Muchas palabras que noMuitas palavras que não
Dijeron nadaDisseram nada
Todas las que dijeTodas que eu disse
Están guardadas conmigoEstão comigo guardadas
Pero cuando me voy a dormirMas quando vou dormir,
Claro que no te olvidéClaro que não te esqueci
Cuando me despiertoQuando eu acordo,
Con algo estoy de acuerdoCom uma coisa concordo,
Quisiera que estuvieras aquíEu queria você aqui
Los mejores abrazosO melhor dos abraços
Ahora solo son trazosAgora meros traços
Quedaron en la memoriaFicaram na memória
Como los mejores de mis lazosComo o melhor dos meus laços
Cuando todo comenzóQuando tudo começou
Nunca imaginéEu nunca imaginei
Te miréEu olhei pra você
Y ya vi que me gustasteE já vi que gostei
Me divertí demasiadoMe diverti demais
En este tiempo de amorCom esse tempo de amor
Algo me atrapóAlgo me pegou,
Me sacó de mis planesMe tirou dos meus planos,
Perdí noción del tiempoPerdi noção do tempo,
Encontré desengañosEncontrei desenganos
A la hora de dormirNa hora de dormir
No puedo descansarNão consigo descansar
No se va de mi cabezaNão sai da cabeça
No puedo borrarNão consigo apagar
Porque cuando me voy a dormirPorque quando vou dormir
Estoy pensando en tiTô pensando em você
Cuando me despiertoQuando eu acordo,
Con algo estoy de acuerdoCom uma coisa concordo,
Olvidé olvidarteEsqueci de te esquecer
Cuando fui a dormirQuando fui dormir,
Claro que no te olvidéClaro que não te esqueci
Ahora que me despiertoAgora que eu acordo,
Ni siquiera sé si me importaNem sei se eu me importo,
Las cosas que prometíCom as coisas que prometi.
Ahora que me despiertoAgora que eu acordo,
Solo una cosa me importaSó uma coisa me importa,
Para mí, nunca mentí.Pra mim eu nunca menti.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ornela Jacobino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: