Traducción generada automáticamente

La Mia Storia Tra Le Dita
Ornella Vanoni
Mi historia entre tus dedos
La Mia Storia Tra Le Dita
Sabes, creo queSai penso che
no ha sido inútilnon sia stato inutile
estar contigostare insieme a te.
Está bien, te vasOk te ne vai
decisión cuestionabledecisione discutibile
Pero sí, lo sé, ya sabesma si, lo so, lo sai.
Al menos quédate aquí esta nocheAlmeno resta qui per questa sera
Pero no, no lo intento. - No, no, noma no che non ci provo stai sicura.
Puede que ya me sienta demasiado solaPuò darsi già mi senta troppo solo
porque conozco esa sonrisaperche' conosco quel sorriso
de aquellos que ya han decididodi chi ha già deciso.
Esa sonrisa ya una vezQuel sorriso già una volta
abrió el cielo para mími ha aperto il paradiso.
Se dice queSi dice che
para cada hombreper ogni uomo
Hay alguien más como túc'é un'altra come te.
Y en vez de mí, así queE al posto mio quindi
encontrarás a otra personatu troverai qualcun'altro
Igual que no, no lo creouguale no non credo io.
Pero esta vez baja los ojos y dicesMa questa volta abbassi gli occhi e dici
siempre seguiremos siendo buenos amigosnoi resteremo sempre buoni amici,
pero lo que maldijo a los buenos amigosma quali buoni amici maledetti.
Perdono a un amigoIo un amico lo perdono
mientras te amomentre a te ti amo.
Puede parecer incluso trivial para tiPuò sembrarti anche banale
pero es un instinto naturalma é un istinto naturale.
Pero hay una cosa queMa c'é una cosa che
Nunca te lo dijeio non ti ho detto mai.
Mis problemas sin tiI miei problemi senza di te
Se llaman problemassi chiaman guai.
Y es por eso queEd é per questo
que me ves haciendo el duroche mi vedi fare il duro
en el medio del mundoin mezzo al mondo
para sentirse más seguroper sentirmi più sicuro.
Y si realmente no quieres decírmeloE se davvero non vuoi dirmi
Cometí un errorche ho sbagliato.
Recuerda que a veces un hombreRicorda a volte un uomo
también debe ser perdonadova anche perdonato.
Y en su lugar ustedEd invece tu,
No me dejas salirtu non mi lasci via d'uscita.
Y te vas con mi historia entre tus dedosE te ne vai con la mia storia fra le dita.
Ahora que lo hacesOra che fai,
Buscando una excusaCerchi una scusa
Si quieres ir, vetese vuoi andare vai.
Mucho de míTanto di me
no tienes que preocuparte pornon ti devi preoccupare
Voy a estar bienme la saprò cavare.
Esta noche voy a escribir una canciónStasera scriverò una canzone
para ahogarse dentro de una explosiónper soffocare dentro un'esplosione.
Sin pensar demasiado en las palabrasSenza pensare troppo alle parole
voy a hablar de esa sonrisaparlerò di quel sorriso
de aquellos que ya han decididodi chi ha già deciso
Esa sonrisa que una vezQuel sorriso che una volta
abrió el cielo para mími ha aperto il paradiso.
Pero hay una cosa queMa c'é una cosa che
Nunca te lo dijeio non ti ho detto mai.
Mis problemas sin tiI miei problemi senza di te
Se llaman problemassi chiaman guai.
Y es por eso queEd é per questo
que me ves haciendo el duroche mi vedi fare il duro
en el medio del mundoin mezzo al mondo
para sentirse más seguroper sentirmi più sicuro.
Y si realmente no quieres decírmeloE se davvero non vuoi dirmi
Cometí un errorche ho sbagliato.
Recuerda que a veces un hombreRicorda a volte un uomo
también debe ser perdonadova anche perdonato.
Y en su lugar ustedEd invece tu,
No me dejas salirtu non mi lasci via d'uscita.
Y te vas con mi historia entre tus dedosE te ne vai con la mia storia fra le dita.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ornella Vanoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: