Traducción generada automáticamente

Senza Paura
Ornella Vanoni
Without Fear
Senza Paura
But how do you do it when you're a childMa come fai quando sei bambino
To gather courage and faith in destinyA prendere coraggio e fede nel destino
If dad punishes you by putting you in the darkSe papa' ti mette per castigo al buio
Then at night in bed: Quiet, there's the wolfPoi di notte a letto: Zitto che c'e' il lupo
Quiet, there's the wolf, quiet, there's the wolfZitto che c'e' il lupo zitto ch c'e' il lupo
And mom says: I'll call the bogeymanE la mamma dice: Chiamo l'uomo nero
I'll call the boogeyman, he'll eat you wholeChiamo il babau ti mangia tutto intero
In the dark night, he gives you the shotNella notte scura ti fa la puntura
He gives you the shot, he gives you the shotTi fa la puntura ti fa la puntura
But you go through the dark without fearMa passa per il buio senza paura
Then suddenly you reach the agePoi all'improvviso ti arriva l'eta'
To love madly the man who's not rightDi amare follemente l'uomo che non va
There's no way out, neither here nor thereNon c'e' via d'uscita ne' di qua ne' di la'
Your father will shout, your mother will prayTuo padre gridera' tua madre preghera'
Your mother will pray, your mother will prayTua madre preghera' tua madre preghera'
Then the lover throws himself off the buildingL'amante poi si butta giu' dal fabbricato
Because what's easy becomes complicatedPerche' quello che e' facile diventa complicato
Since life is tough, life is toughDato che la vita e' dura che la vita e' dura
Life is toughChe la vita e' dura
But you go through love without fearMa passa per l'amore senza paura
There's danger and it's part of the gameIl pericolo c'e' e fa parte del gioco
Don't pay attention or you'll live littleTu non farci caso se no vivi poco
Always stay strong, start overTieni sempre duro comincia di nuovo
Start over, start overComincia di nuovo comincia di nuovo
Even on the street, you're riskingAnche per la strada tu stai rischiando
You're absent-minded, you're broodingStai soprappensiero stai rimuginando
The garbage truck passes byPassa la vettura della spazzatura
And the driver speeds upEd il conducente aumenta l'andatura
Speeds up, speeds upAumenta l'andatura aumenta l'andatura
But go your way without fearMa va per la tua strada senza paura
And one beautiful day of any weekEd un bel giorno di qualunque settimana
And one beautiful day of any weekEd un bel giorno di qualunque settimana
There's a knock on the door, a knock on the doorBattono alla porta battono alla porta
It's a telegram, she's calling youE' un telegramma lei ti sta chiamando
It's a telegram, she's calling youLe' un telegramma lei ti sta chiamando
For one it comes soon, for the other latePer uno viene presto per l'altro tardi
Anyway, sooner or later, calm and sureComunque presto o tardi tranquilla e sicura
It comes without warning, it comes and captures youViene senza avviso viene e ti cattura
It comes and captures you, it comes and captures youViene e ti cattura viene e ti cattura
But you go through death without fearMa va passa per la morte senza paura
DarknessBuio
LoveAmore
On your wayPer la tua via
To deathPer la morte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ornella Vanoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: