Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25

Buonanotte Piccolina (Ninna Nanna Per Me)

Ornella Vanoni

Letra

Bonne nuit, petite

Buonanotte Piccolina (Ninna Nanna Per Me)

Pour les mots mal choisisPer le parole sbagliate
Pour les promesses trahiesPer le promesse tradite
Pour les réponses absentesPer le risposte non date
Pour les désirs brûlésPer le voglie bruciate
Pour les courses effrénéesPer le corse sfrenate

Qui va lécher mes larmesChi mi leccherà le lacrime
Et transformer le sel en chocolat ?E scioglierà il sale in cioccolato?
Et qui me couvrira le dos contre les ventsE chi mi coprirà la spalle contro i venti
De l'hiver ?D'inverno?

Et qui saura me parler avec les mainsE chi saprà parlarmi con le mani
Aimant mes plis au-delà des broderies ?Amando le mie pieghe oltre i ricami?
Et qui découvrira la ride la plus indécenteE chi scoprirà la ruga più indecente
Et la pardonnera ?E la perdonerà?

Bonne nuit, petiteBuona notte, piccolina
Que les tempêtes se calmentChe si calman le tempeste
Bonne nuit à la barque qui s'en vaBuona notte alla barchetta che va
Bonne nuit aussi au bon DieuBuona notte anche al buon Dio
Qui s'en fout complètementChe non gliene frega niente
Dors doucement, Noël viendraDormi piano che Natale verrà

Pour les fuites soudainesPer le fughe improvvise
Pour mes portes ferméesPer le mie porte chiuse
Pour les regards volésPer gli sguardi rubati
Pour les enfants perdusPer i figli perduti
Pour ne pas avoir comprisPer non aver capito

Qui saura garder mes secretsChi saprà tenere i miei segreti
Et ne jamais en faire des couteaux de mots ?E non farne mai coltelli di parole?
À qui donnerai-je la force que j'aiA chi darò la forza che ho
De me perdre encore, de perdre encore ?Di perdermi ancora, di perdere ancora?
À qui ?A chi?

Bonne nuit, petiteBuona notte, piccolina
Que les tempêtes se calmentChe si calman le tempeste
Bonne nuit à la barque qui s'en vaBuona notte alla barchetta che va
Bonne nuit aussi au bon DieuBuona notte anche al buon Dio
Qui s'en fout complètementChe non gliene frega niente
Dors doucement, le loup ne reviendra pasDormi piano, il lupo non tornerà

Bonne nuit, petiteBuona notte, piccolina
Que les tempêtes se calmentChe si calman le tempeste
Bonne nuit à la barque qui s'en va, s'en va, s'en vaBuona notte alla barchetta che va, va, va
Bonne nuit aussi au bon DieuBuona notte anche al buon Dio
Qui s'en fout complètementChe non gliene frega niente
Dors doucement, le train t'attendraDormi piano, il treno ti aspetterà

Escrita por: Ornella Vanoni / Grazia Di Michele. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ornella Vanoni y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección