Traducción generada automáticamente

Mentre Vivo Senza Te
Ornella Vanoni
Mientras Vivo Sin Ti
Mentre Vivo Senza Te
¿Qué estarás haciendo?Che starai facendo
¿Qué estarás pensando?Che starai pensando
¿A quién estarás hablando?A chi starai parlando
Con quién harás el amor, no lo sé.Con chi farai l’amore non lo so
¿Serás más delicado?Sarai più delicato
¿O siempre un poco grosero?O sempre un po’ sgarbato
¿Dirás las mismas cosas?Dirai le stesse cose
Malas y deliciosas,Cattive e deliziose
¿O no?Oppure no?
Y quién sabe si piensas en mí,E chissà se tu mi pensi
Si también tú un poco te atormentas,Se anche tu un po’ ti tormenti
Si esta noche duermes,Se questa notte dormi
O te quedas despierto por mí,O resti sveglio per me
Si tienes a alguien o a nadie cerca.Se hai qualcuno oppur nessuno vicino
Yo estoy con uno, voy a bailar y hago el amor,Io sto con uno, vado a ballare e ci faccio l’amore
Mientras vivo sin ti.Mentre vivo senza te
Es con él que juego para siempre o por poco,È con lui che io gioco per sempre o per poco
Mientras vivo sin ti.Mentre vivo senza te
Es con él que fabrico mis días,È con lui che mi fabbrico i giorni
Mientras vivo sin ti.Mentre vivo senza te
Es con él que me aburro,È con lui che mi annoio
Con él que no hablo de ti.Con lui che non parlo di te
Pero, ¿habrás cambiado?Ma sarai cambiato
¿O seguirás igual?O sarai lo stesso?
¿Quizás enamorado?Forse innamorato
¿O tal vez un poco diferente como yo?O forse un po’ diverso come me
Y quién sabe si lloras aún cuando alguien te consuela,E chissà se piangi ancora quando una ti consola
Si cuando se hace de noche sientes frío también,Se quando viene buio senti freddo anche tu
Si tienes a alguien o a nadie cerca.Se hai qualcuno oppur nessuno vicino
Yo estoy con uno, voy a bailar y hago el amor,Io sto con uno, vado a ballare e ci faccio l’amore
Mientras vivo sin ti.Mentre vivo senza te
Es con él que juego para siempre o por poco,È con lui che io gioco per sempre o per poco
Mientras vivo sin ti.Mentre vivo senza te
Es con él que fabrico mis días,È con lui che mi fabbrico i giorni
Mientras vivo sin ti.Mentre vivo senza te
Es con él que me aburro,È con lui che mi annoio
Con él que no hablo de ti.Con lui che non parlo di te
Todo y nada sucede, amor,Tutto e niente accade, amore
Mientras vivo sin ti.Mentre vivo senza te
Todo y nada sucede, amor,Tutto e niente accade, amore
Mientras vivo sin ti.Mentre vivo senza te
Todo y nada sucede, amor,Tutto e niente accade, amore
Mientras vivo sin ti.Mentre vivo senza te
Todo y nada sucede, amor,Tutto e niente accade, amore
Mientras vivo sin ti.Mentre vivo senza te
Todo y nada sucede, amor,Tutto e niente accade, amore
Mientras vivo sin ti.Mentre vivo senza te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ornella Vanoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: