Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7
Letra

Du bist ich

Tu Me

Heute Morgen im SpiegelQuesta mattina dentro nello specchio
Sah ich ein Gesicht, das wie meins schienHo visto un viso che sembrava il mio
Sein Mund ist eine rote FruchtLa sua bocca è un frutto rosso
In meinem Kopf die Träume, die ich auch hatteIn testa i sogni che facevo anch'io
Sie wird zwanzig sein und Augen wie SterneAvrà vent'anni e gli occhi come stelle
Und die Zeit wird ihr nicht genügenE tutto il tempo non le basterà
Sie sagt mir, frei und unbeschwertMi dice, libera e incosciente
Ich will lernen, auf meine Weise zu gehenVoglio imparare ad andare a modo mio
Ich sage: Hey, weißt du, dass die Welt ein tiefes Wasser ist, das dich mitreißen kann?Io dico: Ehi, lo sai che il mondo è un'acqua alta pronta a trascinarti via?
Von tausend Lieben ein KarussellDi mille amori un giro tondo
Flieht das Herz, das keine Poesie hatFugge il cuore che non ha poesia
Das Leben ist ein Spiel, dem Wind nachzujagenLa vita è un gioco ad inseguire il vento
Der Honig ist wenig und wird kaum reichenIl miele è poco e poco basterà
Ein Abstieg und ein AufstiegUna discesa e una salita
Eine Welt voller GlückUn mondo di felicidade

Du bist ich, ich bin duTu sei me, io sono te
Und ich habe fast alles, fast nichts gesehenE ho visto quasi tutto quasi niente
Was kenne ich wirklich von mir?Cosa di me conosco veramente?
Du bist ich, ich bin duTu sei me, io sono te
Und dieses Leben, das sich um uns drehtE questa vita che ci gira intorno
Lass dich einfach bis zum Ende treibenBasta lasciarsi portare fino in fondo

Ich lese jede Seite deiner AugenLeggo ogni pagina dei tuoi occhi
Und denke: Was für eine süße VerrücktheitE penso: Che dolce pazzia
Wenn du eines Tages die Liebe ruinierstSe sciuperai l'amore un giorno
Wirst du allein sein, meine FreundinSarai sola, amica mia
In der Stille, wo du dich versteckstIn quel silenzio dove ti nascondi
Weißt du auswendig, was du sagen wirstSai a memoria quello che dirai
Leicht wie ein KindLeggera come una bambina
Bin ich freier als je zuvorSono più libera che mai

Du bist ich, ich bin duTu sei me, io sono te
Und ich habe fast alles, fast nichts gesehenE ho visto quasi tutto quasi niente
Was kenne ich wirklich von mir?Cosa di me conosco veramente?
Du bist ich, ich bin duTu sei me, io sono te
Und dieses Leben, das sich um uns drehtE questa vita che ci gira intorno
Lass dich einfach bis zum Ende treibenBasta lasciarsi portare fino in fondo

Wir sind zwei Häuser, zwei Hände, ein SeidenkleidSiamo due case, due mani, un vestito di seta
Und Kinderreime, ein Spiel von Blinde KuhE filastrocche di bambini, un giro a mosca ceca
Und wir sind ein zarter Gesang, eine leere SeiteE siamo un canto sottile, una pagina bianca
Verschieden und gleich wie zwei WassertropfenDiverse ed uguali come due gocce d'acqua
Und wir sind Brot und Mehl und eine Prise SalzE siamo pane e farina e un pizzico di sale
Zwei Aprilscherze, WeihnachtsbäumeDue pesci d'aprile, alberi di Natale
Und wir sind verrückt und glücklich, Inseln gegen den WindE siamo pazze e felici, isole controvento
Ein Zug, der hier vorbeifährtUn treno che passa da qui

Du bist ich, ich bin duTu sei me, io sono te
Und ich habe fast alles, fast nichts gesehenE ho visto quasi tutto quasi niente
Was kenne ich wirklich von mir?Cosa di me conosco veramente?
Du bist ich, ich bin duTu sei me, io sono te
Und dieses Leben, das sich um uns drehtE questa vita che ci gira intorno
Lass dich einfach bis zum Ende treibenBasta lasciarsi portare fino in fondo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ornella Vanoni y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección