Traducción generada automáticamente

Amor, Eu Tô No Estúdio (part. MC Ryan SP e MC GP)
Orochi
Love, I'm in the Studio (feat. MC Ryan SP and MC GP)
Amor, Eu Tô No Estúdio (part. MC Ryan SP e MC GP)
I see in your eyes, they tell me everythingVejo no seu olhar, ele me diz tudo
Sometimes undecided, sometimes confusedÀs vezes indeciso, às vezes confuso
I want the best for us, I want to give you the worldEu quero o melhor pra nós, quero te dar o Mundo
I'm not with the girls, I'm in the studioNão tô com as piranha, tô no estúdio
Love, I'm in the studio, not with the girlsAmor, eu tô no estúdio, não tô com as piranhas
I'm working hard to give you Dolce & GabbanaTô trabalhando muito pra te dar Dolce & Gabbana
I'm traveling the world, yesterday I was in SpainTô viajando o Mundo, ontem tava na Espanha
Our thing is a mess, but we understand each other in bedNosso lance é mó tumulto, mas nós se entende na cama
I know you don't want to live an illusionSei que tu não quer viver uma ilusão
Don't worry, babe, hold my handFica tranquila, gata, segura minha mão
I know you also collect heartsSei que também tu coleciona coração
I know you fell in love without any intentionSei que se apaixonou sem nenhuma intenção
When she goes down, she shakes itQuando ela desce, rebola
Playing for the crew, she's wonderfulJogando pra tropa, tá maravilhosa
In São Paulo or Rio de Janeiro, we make the moneyEm São Paulo ou no RJ, nós que faz as notas
We make the offer, don't mix things upNós faz a proposta, não confunde as coisas
You with the towel on your headVocê com a toalha na cabeça
That semi-lit light makes me wantAquela luz semi acesa, me faz querer
To forget that it's only Tuesday, I've thought so much nonsenseEsquecer que ainda é terça-feira, eu já pensei tanta besteira
My love, youMozão, você
Have to understand my hustle, understand my routineTem que entender minha correria, entender minha rotina
This artist's life of mine doesn't match with youEssa minha vida de artista não combina com você
Loneliness whispers, your words always curve, swearSolidão sussurra suas palavras sempre fazem curva, jura
You were immature, but I haven't forgotten your assVocê foi imatura, mas eu não esqueci da sua bunda
When she goes down, she shakes itQuando ela desce, rebola
Playing for the crew, she's wonderfulJogando pra tropa, tá maravilhosa
In São Paulo or Rio de Janeiro, we make the moneyEm São Paulo ou no RJ, nós que faz as notas
We make the offer, don't mix things upNós faz a proposta, não confunde as coisas
I see in your eyes, they tell me everythingVejo no seu olhar, ele me diz tudo
Sometimes undecided, sometimes confusedÀs vezes indeciso, às vezes confuso
I want the best for us, I want to give you the worldEu quero o melhor pra nós, quero te dar o Mundo
I'm not with the girls, I'm in the studioNão tô com as piranha, tô no estúdio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orochi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: