Traducción generada automáticamente

Dia de Baile (part. Leviano, MC Maneirinho e Filipe Ret)
Orochi
Dance Day (feat. Leviano, MC Maneirinho and Filipe Ret)
Dia de Baile (part. Leviano, MC Maneirinho e Filipe Ret)
[MC Maneirinho][MC Maneirinho]
Dance day, she sits on the dickDia de baile, ela senta no pau
She comes from Ipanema showing cleavageEla vem de Ipanema mostrando o decote
She's a doctor's daughter, but only fucks bareÉ filha de doutor, mas só fode no pelo
This bitch kisses me and fucks meEssa filha da puta me beija e me fode
Dance day, she sits on the dickDia de baile, ela senta no pau
She comes from Ipanema showing cleavageEla vem de Ipanema mostrando o decote
She's a doctor's daughter, but only fucks bareÉ filha de doutor, mas só fode no pelo
This bitch—Essa filha da puta—
[Orochi][Orochi]
Baby, come down, come downBaby, desce, desce
Baby, come down, come down (come down, come down, come down)Baby, desce, desce (desce, desce, desce)
Baby, come down, come downBaby, desce, desce
Baby (come down, come down, come down, come down)Baby (desce, desce, desce, desce)
Choose the tallest building, it's the heaviest chainEscolhe o prédio mais tarde, é o cordão mais pesado
New rich, those things more forward, expensive lifeNovo rico, aquelas coisa mais pra frente, vida cara
I already locked the best outfit, man, I hit the mallJá travei o melhor traje, mano, eu dei um baque no shopping
I don't care about anything, at the hangout with the best from TikTok (oh)Não ligo pra nada, na resenha com as melhor do TikTok (oh)
Money and whiskey, how they liveDote e uísque, como eles vivem
A dance day rolling, danceUm dia de baile rolando, baile
In the car, beast, model of the yearNo carro bicho, modelo do ano
You, you, you, you come throwing it in my faceVocê, você, você, você vem jogando na minha cara
She asks for a lanceEla pede lança
More than two boxes of lance-perfumeMais de duas caixa de lança-perfume
Macallan whiskey and Royal SaluteUísque Macallan e Royal Salute
She lowers her panties, turns up the volumeAbaixa a calcinha, aumenta o volume
Many beautiful, lots of mediaVárias linda, muita mídia
Coming from outside like a touristVindo de fora que nem turista
(She wants) they want to come with friends(Ela quer) elas quer vim com as amiga
Bandit life, artist's lifeVida bandida, vida de artista
[Leviano][Leviano]
She calls late, but she knows I won't answerEla liga tarde, mas sabe que eu não vou atender
(But she knows I won't answer)(Mas sabe que eu não vou atender)
But she knows well what it will beMas sabe bem de qual vai ser
When you return to base, you fuck with skill (fuck with skill—)Quando voltar pra base, você fode com habilidade (fode com habili—)
Girl, sits with agility, she's a tripNega, senta com agilidade, ela é mó viagem
A real vetin never confuses desire with necessityUm vetin de verdade nunca que confunde vontade com necessidade
Man, I remember I was bad, now I'm singing like Glock on the slabNego, eu lembro que eu tava mal, agora eu tô cantando igual Glock na laje
Twenty-one-year-old whiskey matches my eighteen-carat goldUísque vinte e um anos tá combinando com meu ouro dezoito quilates
This bitch wanting to fuck up my life, but I only want a part of hersEssa vadia querendo foder minha vida, mas dela só quero uma parte
Vetin, vetin, look what I gotVetin, vetin, olha o que eu consegui
B-b-before I was on the corner in the trap, now I'm with MainstreetAn-antigamente eu tava na esquina no trap, agora eu tô com a Mainstreet
Before I was on the corner in shit, now I'm with the bitchesAntigamente eu tava na esquina na merda, agora eu tô com as bitch
How did a vetin sleep in the favela and wake up in a jet?Como que um vetin dormiu na favela e hoje acordou no jatin?
[MC Maneirinho][MC Maneirinho]
Dance day, she sits on the dickDia de baile, ela senta no pau
She comes from Ipanema showing cleavageEla vem de Ipanema mostrando o decote
She's a doctor's daughter, but only fucks bareÉ filha de doutor, mas só fode no pelo
This bitch kisses me and fucks meEssa filha da puta me beija e me fode
Dance day, she sits on the dickDia de baile, ela senta no pau
She comes from Ipanema showing cleavageEla vem de Ipanema mostrando o decote
She's a doctor's daughter, but only fucks bareÉ filha de doutor, mas só fode no pelo
This bitch—Essa filha da puta—
[Filipe Ret][Filipe Ret]
(Ret)(Ret)
We have real abundance (we have)Fartura real nóis tem (nóis tem)
With God's blessing we haveCom a bênção de Deus nóis tem
BM 0 to over a hundred (over a hundred)BM 0 a mais de cem (de cem)
Rich young, youngJovem rico, jovem
No one will stop the train (keep, just faith)Ninguém vai parar o trem (mantém, só fé)
Since I was born, I've never seen myselfDesde que nasci, nunca me vi
Less than anyone (no one)Menos do que ninguém (ninguém)
Volvo and Balmain model (Balmain)Modelo Volvo e Balmain (Balmain)
Asks for BL and cocaine (cocaine)Pede BL e cocaine (cocaine)
Very calm and confident (yeah)Muito calmo e confiante (yeah)
Millionaire mind, zenMente milionária, zen
I am the future and I have the legacyEu sou o futuro e tenho o legado
From Paco Rabanne with the pacos (with the pacos)De Paco Rabanne com os paco (com os paco)
Squeeze the balloon at Carlton (at Carlton)Aperta o balão no Carlton (no Carlton)
Crush and come to my roomDichava e vem pro meu quarto
Asks for a slap in the face on all foursPede tapa na cara de quatro
I don't live by appearancesNão vivo de aparência
I steal from you because I'm more thirsty (amen)Te roubo porque eu tenho mais sede (amém)
I only sing about my experienceSó canto a minha vivência
Playboy, what you sing is fake (Glock)Playboy, o que tu canta é fake (Glock)
This is not a show (bitch)Isso não é um show (bitch)
It's just a robberyÉ apenas um assalto
With an empty heartDe coração vazio
In the river and with my pocket fullNo rio e com meu bolso lotado
[MC Maneirinho][MC Maneirinho]
Dance day, she sits on the dickDia de baile, ela senta no pau
She comes from Ipanema showing cleavageEla vem de Ipanema mostrando o decote
She's a doctor's daughter, but only fucks bareÉ filha de doutor, mas só fode no pelo
This bitch kisses me and fucks meEssa filha da puta me beija e me fode
Dance day, she sits on the dickDia de baile, ela senta no pau
She comes from Ipanema showing cleavageEla vem de Ipanema mostrando o decote
She's a doctor's daughter, but only fucks bareÉ filha de doutor, mas só fode no pelo
This bitch—Essa filha da puta—
[Orochi][Orochi]
Baby, come down, come downBaby, desce, desce
Baby, come down, come down (come down, come down, come down)Baby, desce, desce (desce, desce, desce)
Baby, come down, come downBaby, desce, desce
Baby (come down, come down, come down, come down)Baby (desce, desce, desce, desce)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orochi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: