Traducción generada automáticamente

Vermelho Ferrari (part. Maquiny)
Orochi
Ferrari Red (feat. Maquiny)
Vermelho Ferrari (part. Maquiny)
Orochi, MaquinyOrochi, Maquiny
CelebrityCelebridade
Y'all, hmmY'all, hmm
She calls me a scoundrel, a cad, and a bumEla me chama de safado, cafajeste e vagabundo
She wakes up sucking early and takes care of it allEla acorda chupando bem cedo e toma conta disso tudo
Perfect without makeup, she is a beautiful work of artPerfeita sem maquiagem, ela é uma linda obra de arte
Whoever hasn't seen you naked doesn't know what a landscape isQuem não viu você pelada não sabe o que é paisagem
Remember that night we fought and stayed aloneLembra daquela noite que brigamos e ficamos a sós
We solved all the mess under the sheetsResolvemos todo caô embaixo dos lençóis
In this dance, our steps meeting by chanceNessa dança, nossos passos se encontrando por acaso
Every hotel we parked atTodo hotel que nós estacionava
Woke up the neighbors with that noiseAcordava os vizinho com esse barulho
The craziness that only we knowAs loucuras que só a gente sabe
We never cared about a reserved place for our foreplayNós nunca ligamos pra lugar reservado para nossas preliminares
How many times in the garageQuantas transa na garagem
Your ass is a sight to seeSua bunda é paisagem
Redhead FerrariRuiva vermelho Ferrari
In my bed she confesses all sins, but I'm not a priestNa minha cama ela confessa todos os pecados, mas eu não sou padre
No, no, of all, only she knows meNão, não, de todas só ela me conhece
She drowns jealousy in a bottle of whiskey, whiskeyEla afoga o ciúme dentro da garrafa de whisky, whisky
It's craziness that only we knowSão loucuras que só a gente sabe
We who never cared about a reserved place for our foreplayNós que nunca ligou pra lugar reservado para nossas preliminares
We had sex in the garageNós transava na garagem
Your ass is a sight to seeSua bunda é paisagem
Redhead Ferrari in bed confesses, but I'm not a priestRuiva vermelho Ferrari na cama confessa, mas eu não sou padre
Your despair is to see my condition, heyO seu desespero é ver minha condição, ei
Your friends copy me blindly without vision, heySeus amigos me copiam cegos sem visão, ei
I know that others' envy weighs less than the chainSei que a inveja alheia pesa menos que a corrente
Get used to seeing a black man in front of youVai se acostumando a ver um preto na sua frente
I found (I found)Encontrei (encontrei)
Her and her friends drinking in the lounge, far awayEla e as amigas bebendo no lounge, longe
Security feeling the kunk, skunk smokeSegurança sentindo a marola do kunk, skunk
In the end, we fog up the car window, ohNo final nós embaça o vidro da nave, oh
After the morning sunDepois do bom dia do Sol
She calls me a scoundrel, a cad, and a bumEla me chama de safado, cafajeste e vagabundo
She wakes up sucking early and takes care of it allEla acorda chupando bem cedo e toma conta disso tudo
Perfect without makeup, she is a beautiful work of artPerfeita sem maquiagem, ela é uma linda obra de arte
Whoever hasn't seen you naked doesn't know what a landscape isQuem não viu você pelada não sabe o que é paisagem
Throw the smoke up, beautifulJoga a fumaça pro alto, linda
Our room turning into a saunaNosso quarto virando uma sauna
A bottle of wine on iceUma garrafa de vinho no gelo
Two glasses and a joint to calm you downDuas taças e um beck pra te deixar calma
Girl, remember, I met youMina, lembra, eu te conheci
You were there with your friendsVocê tava ali junto com as amigas
Drinking a drink, listening to funkBebendo um drink, ouvindo um funk
And you gave me your phone numberE você me deu seu telefone
And life in this back and forthE a vida nesse vai e vem
Brought you here just to make me feel goodTe trouxe até aqui só pra me deixar bem
Today I don't see anyone elseHoje eu não enxergo mais ninguém
Oh, oh, ohOh, oh, oh
I leave you on all foursEu te deixo de quatro
Setting fire to this roomIncendiando esse quarto
With her fire in bed, I light this CarltonCom o fogo dela na cama eu acendo esse Carlton
She asks for a slap on the assMe pede tapa no rabo
Screw the neighbors, she moans loudly yesQue se foda os vizinhos, ela geme alto sim
Coming several timesGozando várias vezes
I give you a milk bathTe dou banho de leite
We do what's goodA gente faz o que é bom
I found (I found)Encontrei (encontrei)
Her and her friends drinking in the lounge, far awayEla e as amigas bebendo no lounge, longe
Security feeling the kunk, skunk smokeSegurança sentindo a marola do kunk, skunk
In the end, we fog up the car window, ohNo final nós embaça o vidro da nave, oh
After the morning sunDepois do bom dia do Sol
She calls me a scoundrel, a cad, and a bumEla me chama de safado, cafajeste e vagabundo
She wakes up sucking early and takes care of it allEla acorda chupando bem cedo e toma conta disso tudo
Perfect without makeup, she is a beautiful work of artPerfeita sem maquiagem, ela é uma linda obra de arte
Whoever hasn't seen you naked doesn't know what a landscapeQuem não viu você pelada não sabe o que é paisagem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orochi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: