Traducción generada automáticamente
Dismissal
Orpheus Blade
Despido
Dismissal
Y así estoy de pie
And so I stand
Donde desciende el recuerdo de la gracia
Where the memory of grace descends
Donde su sonrisa nunca puede alcanzarme
Where her smile can never reach me
Contar cuentos de calor carmesí
Telling tales of crimson heat
¿A quién tengo la culpa?
Who am I to blame?
Nunca he tenido que caminar por este carril
I have never had to walk this lane
Donde las flores siempre crecen
Where the flowers always grow
Como divisiones pálidas de los árboles
As pale divisions of the trees
Desde mi punto de vista
From my point of view
Siempre estaré aquí
I will always be here
Sin ti
Without you
Crueldad, odio y el destino agonizado, falsos mañana
Cruelty, hate and the agonized fate, false tomorrows
Y la mano que no está ahí
And the hand that's not there
Y la brisa en su mirada
And the breeze in her stare
Y las almas que una vez compartimos
And the souls we once shared
Y la oración sin sentido, sin sentido
And the meaningless, meaningless prayer
Momentos de desdén blanco
Moments of white disdain
Dosis de dolor endulzado
Doses of sweetened pain
Me escribo a mí mismo mientras intento
I write myself out as I try
Para expresar sus caminos con tinta
To express your ways with ink
Las epílogos se deslizan por mi columna vertebral
Epilogues slip down my spine
Trato de abrazar todo lo mío
I try to embrace all's mine
Para arrepentirte como tu pecho venenoso
To regret as your poisonous chest
Manchas el pozo en el que bebemos
Stains the well at which we drink
¿Qué queda ahora para sostener?
What is left now to hold?
Sólo el fantasma en el redil
Just the ghost in the fold
De tu dobladillo, sólo el frío aliento del cielo
Of your hem, just the cold breath of heaven
He aquí, estoy satisfecho de este odio glorificado
Behold, I am sate from this glorified hate
Y yo moldeo. Todo en vanidosas encarnaciones
And I mold. All in vain incarnations
Algo dentro de mí muere cada noche que estoy contigo
Something inside me dies each night I'm with you
Deseos narcóticos para tallar la verdad indecible
Narcotic desires to carve the unspeakable truth
Una docena de cadenas de plata
A dozen of silver chains
Setenta horas de dolor
Seventy hours of pain
Me arranco mientras intento
I tear myself out as I try
Para olvidar todos tus caminos en esta escalofriante búsqueda de amantes
To forget all your ways in this chilled lovers' quest
Las conclusiones se deslizan en mi palma
Conclusions slip at my palm
Trato de aplastar todo lo que es mío
I try to crush all that's mine
Olvidar, olvidar y nunca arrepentirse
To forget, to forget and to never regret
Como tu veneno lava mi pecho
As your poison washes my chest
Participar en los requisitos prohibidos
Engaging myself in forbidden requires
Para calmar tu pulso en mis líneas de delgado destino
To quiet your pulse in my lines of thin fate
El grito de vigilancia del mañana me despierta
The vigilance cry of the morrow awakes me
El sonido de las paredes susurrantes me deja descansar
The sound of the whispering walls lets me rest
Nunca alcanzaré el dolor
I will never reach for pain
Y nunca caminaré por este camino
And I will never walk this lane
Y nunca seré el mismo contigo
And I will never be the same with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orpheus Blade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: