Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 750

Vive el Momento

Orquesta Calibre

LetraSignificado

Vive le Moment

Vive el Momento

La nouvelle est tombéeLlegó la nueva noticia
CalibreCalibre
Che-ra-raChe-ra-ra
Che-ra-reChe-ra-re
Che-ra-re-raChe-ra-re-ra

Ça fait deux mois de pur plaisirHan pasado dos meses de tanto placer
De tant de luxure, c'est dur à comprendreDe tanta lujuria que cuesta entender
Comment les heures sont si heureusesComo son tan felices las horas
Avec toi, ma femmeContigo, mujer

Et malgré toute cette beautéY a pesar de todo lo bello
Et malgré tout ce tempsY a pesar de todo este tiempo
Au fond, on sait tous les deuxEn el fondo ambos sabemos
La véritéLa verdad

Tu me donnes les heures de ta jeunesseMe regalas las horas de tu juventud
Un café le matin, tes nuits, ta lumièreUn café en la mañana, tus noches, tu luz
Et même si ma joie, c'est quand tu arrivesY a pesar de que mi alegría es cuando llegas tú
Et même si tu fais semblant de m'aimer comme un amiY aunque finges quererme como amigo

Aujourd'hui, je sens que tu m'as mentiHoy no siento que sugieras me has mentido
Tu veux plus de mon tempsQuieres más de mi tiempo
Tu veux vivre avec moiQuieres vivir conmigo
Je suis ton amant, je suisSoy tu amante, soy

Le vent, ce témoinEl viento, aquel testigo
De toutes ces folies qu'on a vécuesDe todas esas locuras que hemos vivido
Mais je ne suis que çaPero solo eso soy
Je suis ton amiSoy tu amigo

Je suis fait d'eau et mon corps étanche ta soifSoy de agua y mi cuerpo te calma la sed
Ton corps, le mien, c'était comme ça qu'il fallait que ce soitTu cuerpo, la mía, así tenía que ser
Mais on sait qu'en peu de tempsPero sabemos que en poco tiempo
Chacun doit reprendreCada cual debe retomar
Son cheminSu camino
Se-eh-ehSe-eh-eh
Sha-ra-ra, ra-oh-ahSha-ra-ra, ra-oh-ah

Je suis ton amant, je suisSoy tu amante, soy
Le vent, ce témoinEl viento, aquel testigo
De toutes ces folies qu'on a vécuesDe todas esas locuras que hemos vivido
Mais je ne suis que çaPero solo eso soy

Je suis ton amiSoy tu amigo
Je suis fait d'eau et mon corps étanche ta soifSoy de agua y mi cuerpo te calma la sed
Ton corps, le mien, c'était comme ça qu'il fallait que ce soitTu cuerpo, la mía, así tenía que ser
Mais on sait qu'en peu de tempsPero sabemos que en poco tiempo

Chacun doit reprendreCada cual debe retomar
Son cheminSu camino
Se-re-re, ahSe-re-re, ah
Ne tombe pas amoureux de moi, aime-moi juste à ma façonNo te enamores de mí, solo quiéreme a mi manera

Tu sais déjà comment c'estQue ya tú sabes cómo es
Amour, laisse tomber la peurAmor, deja ya el miedo
Avec CalibreCon Calibre
Et vis juste le momentY solo vive el momento

Ouvre-moi la porte, ma belleÁbrame la puerta, negrita
Ouvre-moi la porte, mon amourÁbrame la puerta, mi amor
Je t'apporte mon cœurTe traigo mi corazón
Amour, laisse tomber la peurAmor, deja ya el miedo

Et un peu de chaleurY un poco de calor
Et vis juste le momentY solo vive el momento
Si tu stresses, ça te donne mal à la têteSi tú te estresas, te da dolor de cabeza
Et je ne veux pas de ça, ça me rend tristeY no te quiero así, me da tristeza

Amour, laisse tomber la peurAmor, deja ya el miedo
Quel dommageQué pena
Et vis juste le momentY solo vive el momento
Et souviens-toi queY recuerda que

Tu as promis que tu ne voudrais pasPrometiste que no ibas a querer
Un engagement en papier, parce queUn compromiso de papel, porque
Amour, laisse tomber la peurAmor, deja ya el miedo
Ce qu'on a ne peut pas êtreLo nuestro no puede ser

Et vis juste le momentY solo vive el momento
Et tu sais bien pourquoiY tú bien sabes por qué
Amour, laisse tomber la peurAmor, deja ya el miedo

Et vis juste le momentY solo vive el momento
Mais viens, on va danserPero ven, vamo' a guarachar
Amour, laisse tomber la peurAmor, deja ya el miedo
Sa-ra-rai-raSa-ra-rai-ra

Et vis juste le momentY solo vive el momento
Explique-le, FreudExplícaselo, Freud
Pour qu'il comprennePara que entienda
Si tout était déjà ditSi todo estaba hablado
Entre toi et moiEntre tú y yo

Pourquoi maintenant la situation change (qu'est-ce que vous voulez)Por qué ahora cambian la situación (qué es lo que quiere usted)
Explique-moi (avec moi, quoi)Explícame (conmigo qué)
Je ne peux pas te comprendre (à toute heure)Yo no te puede entender (a toda hora)
Je t'aime (vous, madame)Yo a ti te quiero (usted, señora)

Comme un ami (qu'est-ce que vous voulez)Como un amigo (qué es lo que quiere usted)
Tu m'appelles tout le temps (avec moi, quoi)Me llamas todo el tiempo (conmigo qué)
Si je ne réponds pas, tu commences à t'offusquer (à toute heure)Si no contesto, me empieza a ofender (a toda hora)
Par internet (vous, madame)Por la internet (usted, señora)

Détends-toiRelájate
Cha-ra-rai-raCha-ra-rai-ra
Cha-ra-raCha-ra-ra
Che-re-re-reChe-re-re-re

À toute heure (tranquille, femme)A toda hora (tranquila, mujer)
Qu'est-ce que vous voulezQué es lo que quiere usted
Avec moi, quoiConmigo qué
À toute heureA toda hora

Je te recommande de te libérerTe recomiendo haga libre
Pour te libérer de tout malPa que te libre de todo mal
Laisse le douteDeja la duda
À toute heureA toda hora

Hé, tu ne me comprends pasOye, tú no me capturas
Qu'est-ce que vous voulezQué es lo que quiere usted
Sa-ra-rai-raSa-ra-rai-ra
Avec moi, quoiConmigo qué
Se-re-re-reSe-re-re-re
À toute heureA toda hora


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orquesta Calibre y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección