Traducción generada automáticamente
Sueños Del Alma
Orquesta La Cheverisima
Träume der Seele
Sueños Del Alma
Hör diese tiefen Töne meines KlaviersEscucha estas notas muy sentidas de mi piano
Die aus meiner verliebten Seele sprießenQue brotan de mi alma enamorada
Sie durchqueren die unendlichen Distanzen meines LebensRecorren las distancias infinitas de mi vida
Kommen nur zu dir, um dich zu wiegenSe acercan solo a ti para arrullarte
Hör das Flüstern meines Lebens, das dich ruftEscucha el susurro de mi vida que te llama
Sie sagen, mein Leben, wie sehr ich dich braucheMe dicen vida mía la gran falta que me haces
Meine Nächte sind nur dazu da, zarte Lieder zu schreibenMis noches solo son para escribir tiernas canciones
In meinen Liebesträumen, die du mir schenkstEn mis sueños de amor que tú le brindas
Ich wünsche mir nur, in jedem Moment bei dir zu seinSolo deseo estar contigo a cada instante
Ein Begleiter in der Freude und in der Traurigkeit, dich immer zu liebenCompañero en la alegría y en tristezas siempre amarte
Möge das schönste Lächeln von deinen Lippen sprießenQue broten de tus labios la sonrisa más divina
Diese zarten Küsse, die mich inspirierenAquellos tiernos besos que me inspiran
Hör das Flüstern meines Lebens, das dich ruftEscucha el susurro de mi vida que te llama
Sie sagen, mein Leben, wie sehr ich dich braucheTe dicen vida mía la gran falta que me haces
Meine Nächte sind nur dazu da, zarte Worte zu schreibenMis noches solo para escribir tiernas palabras
Die nur mit deiner Stimme zu Liedern werdenQue solo con tu voz se hacen canciones
Ich wünsche mir nur, in jedem Moment bei dir zu seinSolo deseo estar contigo a cada instante
Ein Begleiter in der Freude und in der Traurigkeit, dich immer zu liebenCompañero en la alegría y en tristezas siempre amarte
Möge das schönste Lächeln von deinen Lippen sprießenQue broten de tus labios la sonrisa más divina
Diese zarten Küsse, die mich inspirierenAquellos tiernos besos que me inspiran
Ich wünsche mir nur, in jedem Moment bei dir zu seinSolo deseo estar contigo a cada instante
Ein Begleiter in der Freude und in der Traurigkeit, dich immer zu liebenCompañero en la alegría y en tristezas siempre amarte
Möge das schönste Lächeln von deinen Lippen sprießenQue broten de tus labios la sonrisa más divina
Diese zarten Küsse, die mich inspirierenAquellos tiernos besos que me inspiran



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orquesta La Cheverisima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: