Traducción generada automáticamente
Amarilla Se Pone
Orquesta La Fuerza Mayor
Elle devient jalouse
Amarilla Se Pone
Ce n'est pas le moment de mentirNo es tiempo de mentir
C'est le moment de réfléchirEs tiempo de pensar
À ce qu'on doit faireLo que debemos hacer
Nos vies se sont retrouvées dans un dilemmeNuestras vidas se han encontrado en un dilema
Parce qu'à chaque jour qui passe, il y a plus de problèmesPorque cada día que pasa hay más problemas
On ne sait plus penser, juste se battreYa no sabemos pensar, solo pelear
Pensant qu'ainsi, on résoudraCreyendo que de esa manera se solucionará
Les problèmes qui veulent nous anéantirLos problemas que nos quieren acabar
Je sors toujours tôtSiempre salgo temprano
Content pour le boulotContento pa'l trabajo
Et elle sort plus tardY ella sale más tarde
Parce qu'elle travaille moins que moiPorque trabaja menos que yo
On se retrouve le soirNos encontramos de noche
Et la discussion commenceY empieza la discusión
C'est mon dilemme, écoutez bienEs mi dilema, presten atención
Elle me dit que j'ai une autre femmeElla me dice que yo tengo otra mujer
Et je lui dis que nonY yo le digo que no
Et je lui dis qu'elle a un autre hommeY yo le digo que ella tiene otro hombre
Et elle devient jalouseY amarilla se pone
Cette femme devient jalouseEsa mujer se pone amarilla
(Jalouse elle devient)(Amarilla se pone)
Et je sais pourquoi, regarde bienY yo sé cuál es la razón, míralo bien
(Jalouse elle devient)(Amarilla se pone)
Elle me fait subir une trahisonMe está aplicando esa hembra una traición
(Jalouse elle devient)(Amarilla se pone)
Si je mentionne un autre garsSi yo le menciono otro man
Regarde comme elle s'énerveMírala como se pone
(Jalouse elle devient)(Amarilla se pone)
Regarde comme elle est, elle est pâleMírala como está, pálida está
Regarde comme elle est, elle devient jalouseMírala como está, amarilla está
(Regarde comme elle est, elle devient jalouse)(Mírala como está, amarilla está)
Non, ce n'est pas le moment de mentirNo, no es tiempo de mentir
Hé, regarde, c'est le moment de réfléchirOye mira, es tiempo de pensar
(Regarde comme elle est, elle est pâle)(Mírala como está, pálida está)
Qu'est-ce qui t'arrive, femme¿Qué te pasa mujer
Tu tremblesTiembla
Chaque fois que je te regarde, je sais que tu tremblesCada vez que te miro sé que tiemblas
(Regarde comme elle est, elle devient jalouse)(Mírala como está, amarilla está)
Si on voyait comment elle estSi la vieran como anda
Elle a perdu sa couleurPerdió su color
Et je te jure que de peur, mon gars.Y yo te aseguro que del susto, señor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orquesta La Fuerza Mayor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: