Traducción generada automáticamente
Rumores
Orquesta La Palabra
Gerüchte
Rumores
Bitte, wein nicht mehr!¡Por favor, no llores más!
Hallo, setz dichHello, siéntate
Es tut mir so leid für den Fehler, den du mir vorgeworfen hastMe siento tan mal por el fallo en el cual tú me has cogido
Und die Tränen, die aus deinen Augen fließen, zeigen mir den Schmerz, den ich dir zugefügt habeY las lágrimas que brotan de tus ojos me indican el dolor que te he causado
Ich weiß, ich hätte es besser wissen sollenI know I should've know better
Aber ich kann dir nur sagen, Mama, dassPero solo puedo decirte mami que
Es tut mir so leidI'm so sorry
Ich fühle mich so unsicherI feel so unsure
Während ich deine Hand nehme und dich auf die Tanzfläche führeAs I take your hand and lead you to the dance floor
Als die Musik verstummt, erinnert etwas in deinen AugenAs the music dies, something in your eyes
An die LeinwandCalls to mind the silver screen
Liebling sagt LebewohlDarling says goodbye
Ich werde nie wieder tanzenYa nunca bailaré
Ich spüre den Rhythmus nicht mehrYo no siento ya ni el ritmo
Ich will nicht so tun, aber ohne dich kann ich nichtNo quiero pretender, pero sin ti no puedo
Du ohne mich und ich ohne dichTú sin mí y yo sin ti
Verschwendete Chancen, die mir gegeben wurdenWasted chances that I've been gived
Also werde ich nie wieder tanzenSo I'm never gonna dance again
So wie ich mit dir getanzt habeThe way I dance with you
Oh, oh, ho, ohOh, oh, ho, oh
Während ich mit dir tanzteMientras yo bailaba contigo
Bemerkte ich in deinem Blick etwas, das mir kalt den Rücken runterliefYo noté en tu mirada algo que me dio frío
Und ich suchte nach einem Weg, dich das vergessen zu lassen, was deine Augen in dieser Nacht gesehen habenY busqué la forma de hacerte olvidar lo que tus ojos vieron aquella noche
Aber zu meiner Überraschung sahen deine Augen michPero para mi sorpresa, tus ojos me vieron
Dass der Schmerz, den ich dir zugefügt habe, nicht zu vergessen istQue el dolor que te he causado ya no puedes olvidarlo
Die Zeit kann niemals heilenTime can never mend
Die sorglosen Worte eines guten FreundesThe careless whispers of a good friend
Für das Herz und den VerstandTo the heart and mind
Unwissenheit ist freundlichIgnorance is kind
Es gibt keinen Trost in der WahrheitThere's no comfort in the truth
Schmerz ist alles, was du finden wirstPain is all you'll find
Ich werde nie wieder tanzenYa nunca bailaré
Ich spüre den Rhythmus nicht mehrYo no siento ya ni el ritmo
Ich will nicht so tun, aber ohne dich kann ich nichtNo quiero pretender, pero sin ti no puedo
Du ohne mich und ich ohne dichTú sin mí y yo sin ti
Verschwendete Chancen, die mir gegeben wurdenWasted chances that I've been gived
Also werde ich nie wieder tanzenSo I'm never gonna dance again
So wie ich mit dir getanzt habeThe way I dance with you
Oh, oh, ho, ohOh, oh, ho, oh
Schmerz, Schmerz, den ich dir zugefügt habeDolor, dolor que te he causado
Schmerz wegen meiner Schwäche, wozu?Dolor por mi debilidad, ¿para qué?
Diejenige, die kam, die mit ihren BosheitenAquella que vino, aquella que con sus maldades
Ihren Blicken und ihren LächelnSus miradas y sus sonrisas
Mich dazu brachte, die Tat zu begehenMe hizo cometer el hecho
Weshalb du jetzt weinstPor el cual, tú lloras ahora
Heute Nacht scheint die Musik so lautTonight the music seems so loud
Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlierenI wish that we could lose this crowd
Vielleicht ist es besser soMaybe it's better this way
Uns gegenseitig mit den Dingen zu verletzen, die wir sagen wolltenHurt each other with the things we'd want to say
Wir hätten so gut zusammen sein könnenWe could have been so good together
Wir hätten für immer tanzen können, für immerWe could have dance forever, forever
Am Tag, an dem du gehst, wirst du gehen, du wirst gehenEl día que te vayas te vas a ir, te vas a ir
Am Tag, an dem du gehst, wirst du gehen, du wirst gehenEl día que te vayas te vas a ir, te vas a ir
Am Tag, an dem du gehst, wirst du gehen, du wirst gehenEl día que te vayas te vas a ir, te vas a ir
Am Tag, an dem du gehst, wirst du gehen, du wirst gehenEl día que te vayas te vas a ir, te vas a ir
(Gerüchte)(Rumores)
Gerüchte, die du gehört hast, Gerüchte in den nächtlichen Romanzen der LiebeRumores que escuchaste, rumores en las noches romances de amores
(Gerüchte)(Rumores)
Ich sage dir, mein Leben, das ist ein Albtraum, du bist alles in meinem LebenYo te digo vida mía, esto es una pesadilla, tú eres todo en mi vida
(Gerüchte)(Rumores)
Gerüchte, Gerüchte, Romanzen der Liebe, die Schmerzen verursachenRumores, rumores, romances de amores, que causan dolores
(Gerüchte)(Rumores)
Wenn du diese Süße hastSi tú tienes esa dulzura
Wenn du diese Köstlichkeit hastSi tú tienes esa ricura
Warum sollte ich dich gehen lassen?¿Por qué te voy a dejar?
Am Tag, an dem du gehst, wirst du gehen, du wirst gehenEl día que te vayas te vas a ir, te vas a ir
Am Tag, an dem du gehst, wirst du gehen, du wirst gehenEl día que te vayas te vas a ir, te vas a ir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orquesta La Palabra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: