Traducción generada automáticamente
Se Morira El Amor
Orquesta Matecaña
Die Liebe wird sterben
Se Morira El Amor
Du sagst mir, dass es mit uns zu Ende gehtTú me dices que lo nuestro se acaba
Dass die Zuneigung für mich vorbei istQue el cariño para mi término
Dass du nicht mehr gebunden leben kannstQue no puedes ya vivir más atada
Dass dein armes Herz leidetQue se enferma tu pobre corazón
Du suchst eine Ausrede, um mich zu verlassenUna escusa buscas para dejarme
Ohne dir Gedanken über Traurigkeit und Schmerz zu machenSin importarte la tristeza y dolor
Die hier in meiner Brust verwurzelt bleibtQue se queda aquí sembrada en mi pecho
Der Groll und die VerzweiflungLa amargura y la desolación
Du zerbrichst mir das Leben, ich fühle mich verlorenMe destrozas la vida, me siento perdido
Die Eifersucht überkommt mich, die Erinnerungen fluten michMe invaden los celos, me inunda el recuerdo
Für ein Lächeln, für eine BerührungPor una sonrisa, por una caricia
Ich würde mein Leben geben, für dich, mein LebenYo diera la vida, por ti vida mía
Und wenn die Nacht mit ihrem schwarzen MantelY cuando la noche con su manto negro
Sich über den Himmel legtSe posa sobre el firmamento
Wird die Liebe sterbenSe morirá el amor
Wird die Liebe sterbenSe morirá el amor
Die Flamme wird erlöschen, in meinem HerzenSe apagara la llama, dentro del corazón
Das Leben ist ein Roulette, eine wertlose MünzeLa vida es la ruleta, moneda sin valor
Das Spiel, in dem der beste Spieler verliertEl juego donde pierde, el mejor apostador
Die ganze Zeit, die ich dir gewidmet habeTodo el tiempo que yo te he dedicado
Verliert sich heute hinter einer grauen WolkeHoy se pierde tras de una nube gris
Je mehr ich mich in dich verliebt habeCuando más de ti yo me he enamorado
Sagst du mir, dass du gehen musstTú me dices que te tienes que ir
Obwohl du an meiner Seite bist, fühle ich dich so weit wegAunque estas a mi lado, te siento tan lejos
Es gibt keinen Glanz in deinen Augen, keine Leidenschaft in deinen KüssenNo hay brillo en tus ojos, pasión en tus besos
Deine Liebe ein Seufzer, der mit dem Wind verwehtTu amor un suspiro, que va con el viento
Ich verbrenne langsam, in einem langsamen FeuerMe voy consumiendo, entre fuego lento
Und mit dem Zauber deines schwarzen HaaresY con el embrujo de tu pelo negro
Entfernt sich mein Traum von Liebe und VerlangenSe aleja mi sueño de amor y deseo
Wird die Liebe sterbenSe morirá el amor
Wird die Liebe sterbenSe morirá el amor
Die Flamme wird erlöschen, in meinem HerzenSe apagara la llama dentro del corazón
Das Leben ist ein Roulette, eine wertlose MünzeLa vida es la ruleta, moneda sin valor
Das Spiel, in dem der beste Spieler verliertEl juego donde pierde el mejor apostador
Wird die Liebe sterben, oh oh!Se morirá el amor ¡oh oh!
So oft hast du gesagt, ich liebe dichTantas veces dijiste te quiero
Ich konnte nicht verstehen, was passiert ist, FrauNo he podido entender, lo que paso mujer
Du zerbrichst mir das Leben, ich fühle mich verlorenMe destrozas la vida, me siento perdido
Der Schmerz überkommt mich erneut, meine LiebeMe invade de nuevo el dolor, mi amor
Ich werde deinen Körper nicht mehr fühlenNo sentiré más tu cuerpo
Diese Art zu lieben und mich wirklich fühlen zu lassenEsa forma de amar y hacerme sentir de verdad
Ist das etwa eine vorübergehende Laune?Es acaso un capricho pasajero
Vielleicht die Existenz einer neuen LiebeTal vez la existencia de un nuevo amor
Ich weiß, dass es mit uns enden wirdSe que lo nuestro acabaría
Ich hatte nur gehofft, dass du dich in mich berauschen würdest, mein Leben.Solo esperaba que, te embriagaras de mí vida mía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orquesta Matecaña y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: