Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 693

Tryin to Help

Orson

Letra

Tratando de Ayudar

Tryin to Help

Vamos, cariño-Come on, Baby-
¿Por qué esa cara larga?Why the long face?
¡Estás desordenando mi espacio mental!You're messing up my head space!
Puedo ver que has tenido un día difícil-I can see you've had a hard day-
De todas formas, hablemos de ello.Let's talk about it anyway.

Oye- hay un millón de formas de hacer lo mismo.Hey- there's million ways to do the same thing.
¿No sabes que si tienes problemas-Don't you know if you got problems-
Estoy aquí para ayudarte a resolverlos?That I'm here to help you solve 'em?

Amor, solo estoy tratando de ayudar-Love, I'm only tryin to help-
Solo estoy tratando de pasar otro día.I'm only tryin to make it through another day.

No siempre digo lo correcto-i don't always say the right thing-
Así que déjame mejorarlo.So let me make it better.
Pero si intento escribirlo-But if I try to write it down-
No vayas a romper mi carta.Don't go tearing up my letter.

Oye- hay un millón de formas de hacer lo mismo.Hey- there's a million ways to do the same thing.
Sé que no siempre lo entiendo-I know I don't always get it-
Pero tienes que darme crédito.But you've got to give me credit.

Amor, solo estoy tratando de ayudar-Love, I'm only tryin to help-
Solo estoy tratando de pasar otro día.I'm only tryin to make it through another day.

Desplome de comunicación.Communication shake-down.
Siempre es lo mismo.It's always the same thing.
Sigues siendo mi desmoronamiento favorito,You're still my favorite meltdown,
Te daría todo.I'd give you everything.
He visto esta película antes-I've seen this movie before-
Damos/ Tomamos aún más.We give/ We take even more.
Sigues siendo el equipo por el que estoy-You're still the team I am for-
¡Pero no puedes dejar de llevar la cuenta!But you can't stop keeping score!

Amor, solo estoy tratando de ayudar-Love, I'm only tryin to help-
Solo estoy tratando de pasar otro día.I'm only tryin to make it through another day.

Déjame tener mi camino.Let me get my way.
(Siempre tienes tu camino.)(You always get your way.)

Escrita por: Chad Rachild / Chris Cano / George Astasio / Jason Pebworth. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección