Traducción generada automáticamente

Baile da Serra
Os Bertussi
Baile de la Sierra
Baile da Serra
Pongo la gaita y canto esta melodíaPego na gaita e canto essa melodia
Recordando un baile al que fui hace unos díasMe lembrando de um baile que eu fui a poucos dias
Fue en la sierra, en la casa de Mané RomãoFoi lá na serra em casa do mané romão
Y tenía un compañero que era mi hermanoE eu tinha um companheiro que era o meu irmão
Y el gaitero, un gaúcho resueltoE o gaiteiro um gaúcho resolvido
En la gaita hizo un tintineo y empezó a tocarNa gaita fez um tinido e já começou a tocar
Tocó un xote para bailar animadoTocou um xote pra dançar afigurado
Y con sus versos rimados empezó a cantarE dos seus versinho rimado já começou a cantar
Y una morena de cuerpo hechizadoE uma morena do corpo enfeitiçado
Me miró de reojo y fui a bailar con ellaDeu uma olhada pro meu lado e já com ela eu fui dançar
Y mi hermano con una chica de rojoE o meu irmão com uma moça de encarnado
Salieron a bailar apretados, algo para envidiarSaiu dançando apertado, coisa de se invejar
Con la morena hablé en voz bajaCom a morena sai falando baixinho
Lento y bonito y el noviazgo se arreglóDevagar e bonitinho e o namoro se arrumou
Pero mi hermano salió muy apretadoMas meu irmão saiu muito apertado
Con la chica de rojo y su padre no le gustóCom a moça de encarnado e o pai dela não gostou
A medianoche hubo una pelea en un rincónE a meia-noite deu uma briga lá num canto
Rompiendo unos tres, cuatro bancos por culpa de mi hermanoQuebraram uns três, quatro bancos por causa do meu irmão
En la madrugada se encontraron de nuevoDe madrugada se acharam novamente
Huele a palo y porrazo, y a revólver y cuchilloFedeu a pau e porrete, e a revolver e a facão
Soy un tipo que le gusta el alborotoEu sou um qüera que gosto de reboliço
Me metí en el lío solo para ver qué pasabaJá me meti no enguiço só pra vê o que ia dar
Me rodearon, me acorralaron entre cinco o seisMe apertaram, me cercaram em cinco ou seis
Tiré a unos dos, tres al suelo y no pudieron cortarmeDei uns tombo nuns dois, três e não puderam me cortar
Mi hermano, un indio con malos pensamientosO meu irmão índio mal de pensamento
Agarró herramientas y cortó a mucha genteArranco das ferramenta e muita gente ele cortou
Y así fue hasta que amanecióE assim foi até clariar o dia
Porque nadie se entendía más, hasta que el baile terminóPois ninguém mais se entendia até que o baile se acabou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Bertussi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: