Traducción generada automáticamente

Pega Essa Onda
Os Campeiros
Agarra esa ola
Pega Essa Onda
Agarra esa ola que te llevaré, te llevaré, a navegarPega essa onda que eu vou te levar, vou te levar, pra navegar
En mi canoa hay un lugar, hay un lugar, para enamorarNa minha canoa tem um lugar, tem um lugar, pra namorar
Vivía tan solo, sin amor y cariñoVivia tão sozinho, sem amor e carinho
Caminando por las calles buscando mi pasiónAndando pelas ruas à procura da minha paixão
Hice una canoa, para estar tranquiloFiz uma canoa, pra ficar numa boa
Y hoy tengo a aquella que es la dueña de mi corazónE hoje tenho aquela que é a dona do meu coração
Agarra esa ola, echa la soledadPega essa onda, joga a solidão
Dame tu corazón, soy marinero, te amaré sin piedadMe dá teu coração, sou marinheiro, vou te amar sem dó
Que muero de soledad, por ser marinero solitarioQue eu morro de solidão, por ser marinheiro só
Agarra esa ola que te llevaré, te llevaré, a navegarPega essa onda que eu vou te levar, vou te levar, pra navegar
En mi canoa hay un lugar, hay un lugar, para enamorarNa minha canoa tem um lugar, tem um lugar, pra namorar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Campeiros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: