Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hades
涙よりの優しい歌をNamida yori no yasashii uta o
悲しみよりその温もりをKanashimi yori sono nukumori o
世界がそんなにもSekai ga sonnanimo
簡単に変わるとは思わないけどKantann ni kawaru to wa omowakanai kedo
静かに闇を溶かしてShizuka ni yami o tokashite
歩いて 歩いて身をともなうAruite Aruite MI o tomonau
ゆっくりでも近づけるからYukkuri demo chikazukeru kara
夢のかけら大好きな人Yume no kakera daisuki na hito
想い描いた愛のかたちはOmoi egaita ai no katachi wa
ずっとずっと探し続けてZutto Zutto sagashi tsuzukete
あなたのためにAnata no tame ni
できることなんてDekiru koto nante
愛したことないかもしれないAishita koto nai kamo shiranai
でもそれでも触れていたいようDemo soredemo furete itaiyou
悲しみよりその温もりをKanashimi yori sono nokumori o
くるくる回るKurukuru mawaru
地球儀くるくる変わるChikyuugi kurukuru kawaru
時間 世界の果てにJikan sekai no hate ni
愛を喜び乗せるのにAi wo yorokobi noserunoni
夢をYume wo
Hades
Una canción más tierna que las lágrimas
El calor más que la tristeza
El mundo no cambia tan fácilmente
Pero no creo que se derrita la oscuridad
Caminando, caminando juntos
Poco a poco nos acercamos
Los fragmentos de un sueño, la persona amada
La forma del amor que imaginé
Siempre, siempre buscando
Por ti
Lo que puedo hacer
Quizás nunca he amado
Pero aún así quiero tocar
El calor más que la tristeza
Girando y girando
El globo terráqueo gira y cambia
El tiempo, al final del mundo
Para llevar la alegría en el amor
Los sueños




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Cavaleiros Do Zodíaco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: