Tradução automática
Saudade do Meu Rincão
Os Milongueiros
Nostalgia de Mi Rincón
Saudade do Meu Rincão
Me voy, me voy, me voyEu vou me embora, vou me embora, vou me embora
Llevo nostalgia pero dejo recuerdosLevo saudade mas deixo recordação
Apúrate, mi caballo parejeroAnda depressa meu cavalo parelheiro
Quiero llegar rápido de vuelta a mi rincónQuero chegar bem ligeiro de volta no meu rincão
Cuando llegue de nuevo a mi tierraQuando eu chegar novamente em minha terra
Al pie de la sierra quiero ver mi ranchitoNo pé da serra quero rever meu ranchinho
Por la mañanita quiero escuchar a los pájarosDe manhãzita quero ouvir a passarada
Y en las noches de luna llena tocar mi viejo pinitoE nas noites enluaradas dedilhar meu velho pinho
Por la mañana quiero estar en mi ranchitoDe manhã cedo quero estar no meu ranchito
Mirando el tiempo y tomando un buen mateOlhando o tempo e tomando um bom chimarrão
Y mi caballo relincha y muerde el frenoE o meu cavalo relincha e masca no freio
Pidiendo ir al rodeo a repasar el ganadoPedindo pra ir ao rodeio repassar a criação
Ya soy feliz, maté mi nostalgiaJá sou feliz, matei a minha saudade
Hoy tengo felicidad en mi corazónFelicidade hoje tenho em meu coração
Y de nuevo voy a bailar la chimarritaE novamente vou dançar a chimarrita
Con la chinita bonita en los fandangos del galpónCom a chinoca bonita nos fandangos de galpão
Me voy, me voy, me voyEu vou me embora, vou me embora, vou me embora
Llevo nostalgia pero dejo recuerdosLevo saudade mas deixo recordação
Apúrate, mi caballo parejeroAnda depressa meu cavalo parelheiro
Quiero llegar rápido de vuelta a mi rincónQuero chegar bem ligeiro de volta no meu rincão




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Milongueiros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: