Traducción generada automáticamente

Prá Que Eu Possa Te Ver
Os Moby Dicks
Para Que Yo Pueda Verte
Prá Que Eu Possa Te Ver
No hay río sin montaña que descenderNão há rio sem montanha pra descer
Ni hay borracho que caiga sin beberNem há bêbado que caia sem beber
Así como no hay vida sin tiAssim como não há vida sem você
No hay misa sin fe o Dios que verNão há missa sem fé ou Deus pra ver
ni locura que se pueda comprendernem loucura que se possa compreender
Así como no hay vida sin tiAssim como não há voda sem você
Por eso te doy mi almaPor isso te dou minha alma
Y de mi cuerpo haz lo que quierasE de meu corpo faça o que bem entender
Todo esto para que mis ojos puedan verteTudo isso pra que meus olhos possam te ver
¿De qué me sirve la luna sin el anochecer?De uqe me adianta a lua sem o anoitecer
O un paraguas sin lloverOu um guarda-chuva sem chover
¿De qué me sirven los ojos sin verte?De que me adiantam os olhos sem te ver
Pero no hay muro que no pueda saltarMas não há muro que eu não possa pular
Océano o desierto para detenermeOceano ou deserto pra me parar
Y ni la muerte me impedirá amarteE nem a morte vai me empedir de te amar
Por eso te doy mi almaPor isso re dou minha alma
Y de mi cuerpo haz lo que quierasE de meu corpo faça oq bem entender
Todo esto para que mis ojos puedan verteTudo isso pra que meus olhoes possam te ver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Moby Dicks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: