Traducción generada automáticamente
Meu Cusco
Os Monarcas
Mi Cusco
Meu Cusco
Cada vez que el día amanece en color
Sempre que o dia madrugava em cores
trayendo rayos dorados de la mañana
trazendo raios de manhã douradas
Invité a mi perro amigo
eu convidava meu cachorro amigo
y yo iba a las camperadas
e já saía para as campereadas.
Fue el primero en galopar por delante
Era o primeiro a galopar em frente
en esta rutina de las ofertas de campeón
nessa rotina da lida campeira
viejos vientos de flexión de socios
velho parceiro de dobrar ventanas
y las prostitutas lo pusieron en la manguera
e a terneirada botar na mangueira.
Pero el cansancio del rigor del tiempo
Mas o cansaço do rigor do tempo
me hizo huir del frío tan pronto
me fez tão cedo fugir do relento
Dejé el campo, el cusco y la gota
larguei o campo, o cusco e o pingo
y fui a la cima de un apartamento
e fui prá o alto de um apartamento
Fue tan difícil para un peón campeón
Foi tão difícil pra um peão campeiro
los choques de un momento repentino
os entre-choques de um momento brusco
delante de sus ojos vio el ganado
em frente aos olhos enxergava o gado
y mis oídos escuchando mi cusco
e meus ouvidos a escutar meu cusco.
La noche cayó, pero el sueño no llegó
Caiu a noite mas não veio o sono
y mi destino para clavarme cordones
e meu destino a me pregar laçaços
en la sensación de escuchar los pasos
na sensação de ouvir as pisadas
de mi perro que siguió mis pasos
do meu cachorro que seguiu meus passos.
Toda la noche todo el edificio
Por toda noite o edifício inteiro
oyó la voz de un perro boquiabierto
ouviu a voz de um cão a ganiçar
en la mañana aumentaron sus gritos
na madrugada aumentou seus gritos
Invitándome a acampar
me convidando para camperear.
Bajé por el edificio y busqué el camino
Desci o prédio e busquei a estrada
direcciones de los campos de mi existencia
rumos dos campos de minha existência
y desató mi alma atrapada
e libertei a minha alma presa
para volver a su voluntad
pra que voltasse pra sua querência
y desató mi alma atrapada
e libertei a minha alma presa
para volver a su voluntad
pra que voltasse pra sua querência
Fue tan difícil para un peón campeón
Foi tão difícil pra um peão campeiro
los choques de un momento repentino
os entre-choques de um momento brusco
delante de sus ojos vio el ganado
em frente aos olhos enxergava o gado
y mis oídos escuchando mi cusco
e meus ouvidos a escutar meu cusco.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Os Monarcas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: